查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
传统政党间友好的互惠互利关系用英语怎么说?
传统政党间友好的互惠互利关系
...the cosy symbiosis of the traditional political parties.
相关词汇
the
cosy
symbiosis
of
traditional
political
parties
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
cosy
adj. 舒适的,惬意的,畅快的,亲切友好的;n. 有遮盖的双人座椅,保暖罩;
symbiosis
n. (通常互利的)共生(现象),(人与人之间的)互利关系;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
traditional
adj. 传统的,口传的,惯例的,因袭的;
political
adj. 政治的,政党的,对政治有兴趣的;
parties
n. 社交聚会( party的名词复数 ),党,政党,一方;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He then soldered the wire to the telephone terminal...
接着他把电话线焊接到电话机上。
They inhabit reed huts built on stilts above the water.
他们住在建于水中木桩之上的芦苇草屋里。
The plant shrivels and dies.
植物干枯而死。
The compensation bill offers the miners or their survivors as much as $100,000 apiece.
这笔补偿金能向矿工或遇难矿工的家属每人赔偿100,000美元。
Allow for some shrinkage in both length and width.
长、宽上都预留出一定的缩水量。
Rafferty was the sole survivor from the successful Ireland team of 1988.
拉弗蒂是 1988 年红极一时的爱尔兰队硕果仅存的球员。
He enjoyed his moments of solitude before the pressures of the day began...
他喜欢在白天的压力到来之前享受独处的时光。
The studio isn't soundproof.
这个摄影棚并不隔音。
This was a shocking invasion of privacy.
这是对隐私的公然侵犯。
Mother was of very small stature, barely five feet tall...
母亲身材矮小,只有 5 英尺高。
There is some swelling and he is being detained for observation.
他身上有些浮肿,被留院观察。
The Croatian town of Ilok is a classic case of shifting populations.
伊洛卡的克罗地亚小镇就是人口不停流动的典型例子。
This courageous and subversive movie has attracted widespread critical support.
这部大胆而具颠覆性的电影引起了评论界广泛的支持。
Almost every employee must moonlight in second jobs simply to subsist.
只是为了维持生计,几乎每个职员都要偷偷地做兼职。
热门汉译英
i
sixteen
site
costa
bamboo
poor
witnessed
l
plaid
bees
suggests
discovers
farts
crystal
ongoing
allowed
play
BS
actively
belittled
of
en
small
every
quizzes
and
tasteless
snitch
rocker
热门汉译英
衬料
激励
二十七
成釉细胞瘤
请
一对
考虑周到的
跳舞
使困惑不解
重视
硬结的
推断结果
讨厌法国的
运货马车夫
太过分
几乎没有
教员
脊椎
情绪反应亢进
点燃
剩余额
放弃斗争
马太树脂酚甙
竹茎
吞咽
公开指责
不完美的
受过良好教育的
柜子
织在绣帷上的
犯人
掉队
拘谨的
分发的
性
中立人士
砧木
去职
芒果苷
医院里护送病人的
冷酷无情的
脚印
一串
贸易或经济的
令人尴尬的错误
乱涂乱画
厄运
抓紧器
土壤中的
最新汉译英
define
birthmark
fall
discommode
destinies
disobedient
Voices
divaricate
encumbrance
emperors
eveness
embrocate
embowelled
familiarities
equalized
fantasist
fricative
gramercy
gangs
gurn
genitourinary
grooveability
higler
fervently
jazz-ballet
misarrangement
lymphoreticulosis
maliciousness
masker
最新汉译英
劣质的
让与
比赛
一系列
不两立
犯人
飘荡
表面光滑的
劣行
商店窃贼
替别人占领土地
无力偿付债务的
燃烧的
体格
鞣皮工场
地点
讽刺文学
无继承人的
可提取的
开展
中途地
两队轮流唱的诵
乌鲁木齐
马太树脂酚甙
使人胆怯的
内在的特性
入款
使存偏见
不成熟
乙烯醇分解
令人震惊的
使得到法律认可
初次表演
博识的
卡拉库耳大尾绵羊
交叉的
光学玻璃冷加工
公诉人
加速的
劝告
切片法
听不懂的话
安体舒通
塞棒机
奎纳晶
坦诚的
怙恶不悛
引起疲劳的
导游