查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
简挡住了克罗斯的视线,他什么也看不见。用英语怎么说?
简挡住了克罗斯的视线,他什么也看不见。
Jane blocked Cross's vision and he could see nothing...
相关词汇
Jane
blocked
vision
and
he
could
see
nothing
Jane
n. 简(女子名);
blocked
adj. 封锁的,闭塞的,联锁的;v. 堵塞( block的过去式和过去分词 ),阻碍,设计(电视录像的摄像镜头布局),[球类](合法)阻挡(对手);
vision
n. 视力,视觉,想象,幻象,想象力;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
could
aux. “can”的过去式,能够,打算,用于假设语气的条件句,用于虚拟语气的结论句;
see
vt.& vi. 看见,领会,理解,查看,参观;n. 主教教区,主教权限,牧座;
nothing
pron. 没有东西,没有事情,无关紧要的东西,毫无趣味的事;n. 无关紧要的人[事],零,无;adv. 毫不,决不;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a vehicle which was somewhere between a tractor and a truck.
一种介于拖拉机和卡车之间的机动车
None of the women he paints, however, could be described as shrinking violets.
然而,他画过的所有女人中没有一个是羞涩腼腆的。
His only vice is to get drunk on champagne after concluding a successful piece of business...
他唯一的缺点就是在成功做成一笔生意后会大喝香槟而醉。
Every square metre of soil was used, mainly for olives, vines, and almonds.
每一寸土地都利用上了,主要用来种植橄榄树、葡萄藤和杏树。
Don't start giving me problems otherwise I'll have to be very unpleasant indeed.
不要开始给我找麻烦,否则我就不客气了。
This delicious variation on an omelette is quick and easy to prepare...
这种稍加变化的可口煎蛋卷做起来又快又容易。
The movie makes a virtue out of its economy.
这部电影充分利用了其有限的成本。
...with prices soon heading upwards in high street stores...
商业大街上商店里的价格迅速上涨
...his latest writing venture.
他最新的写作尝试
The symptoms can be uncomfortable, unpleasant and serious...
那些症状可能令人不适,很不舒服甚至会比较严重。
Coleridge was also a highly unstable person.
科尔里奇还是个情绪非常不稳定的人。
Yesterday afternoon the White House put out a new version of events...
昨天下午,白宫对事件给出了另一种说法。
...this year's unusually harsh winter.
今年异常寒冷的冬天
He looked at her vague shape through the frosted glass...
他透过雾蒙蒙的眼镜注视着她模糊的身形。
热门汉译英
rode
posing
blacked
Twice
went
caused
resembles
son
your
poor
they
called
letup
strait
fostering
idioms
plans
Make
all
stopped
mainly
munching
boundless
horses
oxide
fountain
stands
BS
deduct
热门汉译英
自異體受精
请
地球人
水舀
弹压
应受
社会事业机构
克奇
唆使
作品
内奸
吃或喝的
平淡无奇
电致发光的
某
梭内的
散
赞比亚西南部城市
阿托
鸟叫
副修科目
汲取
重氢
出产
冶
大大
艺术等的
拆析
包布
分娩
托钻
干呕
降频
藏物
尊驾
戈登
指明
阁下
青鲈
装船
血虚
长牙
原故
使用次数
退化
异样
吸引
旅馆中洗熨衣服的
开拓
最新汉译英
justiciar
contracted
plans
competing
forbid
captious
electrocardiograph
allowed
pursuits
hydromelanothalite
hepatocholangeitis
glucocerebrosidase
galvanoacupuncture
electrocardioscopy
exams
said
disproportionately
intrabiopelmicrite
dimethyltryptamine-DMT
complimenting
ethanedisulphonate
hydrosilicocarbons
ferromagnetography
chromolithographer
ferroanthophyllite
dimethyltryptamine
formulating
Accident
corked
最新汉译英
微衍射
大理石等的
头巾
主英国英语
小心翼翼地
拟定议定书
科学家
彻头彻尾的
使信服
弹簧弹力仪
面筋筋力仪
温柏树
步带
丙酮雷琐辛
迫在眉睫
氢硅碳化合物
不铺张的
把心得书写成文
病原體
事故中
显微荧光测定法
钴铁
抽泣
熄
离子发生器
未经编辑的
电平
講明意圖
主要倾向
才华高的
角被割下的动物
跳吉特巴舞的人
搅拌金矿的铁器
长途旅行者
流体绕过钝物体时
大公共娱乐场
中产阶级文化
日发的
向上的
甲醛胶
狂暴者
消偏镜
预期者
铁壳的
间发的
左撇的
胆囊瘤
梭内的
极乐的