查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
将油脂撇去。用英语怎么说?
将油脂撇去。
Skim off the fat.
相关词汇
skim
off
the
fat
skim
v. 略读,撇去,使掠过,(为逃税而)隐瞒(部分收入);adj. 脱脂的,撇去浮沫的;n. 撇,撇去的东西,瞒报所得的收入;
例句
I only had time to
skim
through the script before I flew over here.
我在乘飞机来这儿之前,只来得及把稿子浏览了一遍。
off
prep. 从…落下,离开,从…去掉,下班;adv. 离开,距,离,被取消,下班;adj. 不新鲜的,不能接受,不礼
例句
He eased his foot
off
the accelerator.
他松开了油门。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
fat
adj. 肥的,胖的,厚的,大量的;n. 脂肪,肥肉,动植物油;vt. 养肥,在…中加入脂肪;vi. 长肥;
例句
It's made from natural ingredients, but with the added bonus of containing 30 per cent less
fat
than ordinary cheese.
该干酪用天然原料制成,而且其脂肪含量比普通干酪低30%。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the alleged financial misdeeds of his government.
人们所指控的他的政府在财政方面的失误政策
The name of the ship had been effaced from the menus.
那艘船的名字已经从选择菜单中删除了。
No one knows how many people currently surf the Net.
没人知道现在有多少人在网上冲浪。
...designers, builders, fitters — the list goes on and on...
设计师、建筑工人、装配工——这个单子可以没完没了
Her lifestyle was out of kilter with her politics...
她的生活方式与她的政治活动格格不入。
He spent his life grumbling about missed opportunities and sponging on his father for money.
他一辈子都在抱怨失去的机会,并一直伸手向自己的父亲要钱。
They were very modern Tories in almost every sense...
从几乎所有意义上说,他们都属于非常新潮的保守主义分子。
...a landscape that was fruitful and lush.
硕果累累、草木繁盛的景观
There will be more work to do, not less. Bang goes the fantasy of retirement at 35.
工作只会增加,不会减少。梦想着35岁退休是彻底没戏了。
'Could I have a word?' — 'Oh dear, if you must.'...
“我能说一句吗?”——“亲爱的,如果你非说不可的话,好吧。”
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
inefficient
overcast
persons
christian
erased
acquaintances
blacked
devour
request
by
ban
exemplify
disrupt
deterioration
lesson
drawers
better
and
too
l
way
biology
styled
lessons
remain
热门汉译英
致敏
初次露面
装病以逃避责任者
花言巧语的
不信奉国教者
光线
浅黄褐色的
跳绳
言不由衷的话
卓越人物
大学生
仙境
安定
水上安定器
有封面的
来
颁发执照
剥夺财产或权利
非传统的
佶屈聱牙地
人像摄影家
铜牌
无复层的
深水炸弹
纸盒成形
前桅帆桁吊索
一本巨著
当事人
一个
边线裁判员
擦伤部位
不能混合的
理论上地
发炎
调配
用肘
肘材
肘的
乡下派头的
拾废铁者
卫星城
梅香
长期的干渴
勾栏
乡下的全体居民
使女的故事
拾到
乡下房子
狡辩
最新汉译英
miseries
report
cockerel
fasten
Hill
yourselves
lad
lions
activities
explicitly
consigned
temporary
coverlet
application
sheet
sewn
unwary
relating
abided
fosters
undergoes
by-line
cutoff
worked
autoed
on
setbacks
tenses
burdened
最新汉译英
对照处
极端主义者
传统的
牛肉汤
处于交战中的
杀婴者
调查所
剑麻
露天
曲谱
沙眼
竖锯
宏观
中部
领主
乌呼
时辰
平额
更高
红色
绿锈
粘连
更妥
暴风
鱼胶
过高
太监
内转
赶出
邮报
独酌
纵隔
断命
宝物
雨衣
顷刻
大衣
对折
下颚
更大
装填
不必
庚糖
渡过
风波
守望
侄女
宝藏
食子