查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们游览了巴黎的风景名胜。用英语怎么说?
我们游览了巴黎的风景名胜。
We'd toured the sights of Paris...
相关词汇
toured
the
sights
of
Paris
toured
vt. 到…旅游(tour的过去式与过去分词形式);
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
sights
n. 视力( sight的名词复数 ),看见,视野,情景;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
Paris
n. 巴黎;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He had maintained a rigid diet, shedding some twenty pounds.
他严格地坚持节食,减了差不多 20 磅。
The streets were now in one fierce sheet of flame...
街道上现在是一片火海。
She was shaving thin slices off a courgette.
她正将小胡瓜切成薄片。
A lot of people think that they're not going to get a fair shake from the courts.
很多人认为他们在法庭上不会受到公平的审判。
They could fight shoulder-to-shoulder against a common enemy...
他们可以同心协力,对抗共同的敌人。
Do you think I need new shocks?
你认为我需要换新的减震器吗?
There appears to be another outbreak of sickness among seals in the North Sea.
看来北海的海豹又要爆发另一场疾病了。
If you have long curly hair, don't shave it off.
如果你有一头卷曲的长发,不要剪掉。
Although horses do not generally mind the cold, shelter from rain and wind is important.
尽管马一般不怕冷,但是一定要有个能遮风挡雨的马棚。
You can't shock me...
我不会被你激怒的。
For some months the share price remained fairly static.
有那么几个月,股票价格一直非常地稳定。
The protests have failed partly because the opposition politicians are no great shakes.
抗议失败了,部分原因是因为反对派政治家们并未发挥积极作用。
...bubble baths, soaps and shampoos.
泡泡浴、肥皂和香波
...people sheltering illegal immigrants.
为非法移民提供庇护的人们
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人