查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He is widely regarded as Hungary's most skilful politician.是什么意思?
He is widely regarded as Hungary's most skilful politician.
他是公认的匈牙利最有手腕的政治家。
相关词汇
he
is
widely
regarded
as
most
skilful
politician
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
widely
adv. 广泛地,普遍地,到处,大量地;
regarded
v. 关系( regard的过去式和过去分词 ),注意,(尤指以某种方式)注视,尊敬;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
most
adv. 最,最多(大),much的最高级,非常,很,几乎;adj. many的最高级,最多的,最大的,大概的,大多数的,大部分的;n. 最大限度,大部分,大多数人;
skilful
adj. 灵巧的,熟练的,技术好的;
politician
n. 政治家,政客,玩弄权术者,<蔑>政客,<美>政治贩;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Every time I catch sight of myself in the mirror, I feel so disappointed.
每次我瞥见镜子里的自己就觉得沮丧。
They could fight shoulder-to-shoulder against a common enemy...
他们可以同心协力,对抗共同的敌人。
I knew him by sight but had never spoken with him.
我和他有过几面之缘,但从未说过话。
An agreement on many aspects of trade policy was in sight...
一项涉及到贸易政策诸多方面的协议即将达成。
...high-frequency radio signals.
高频无线电信号
We went on board and saw these people packed shoulder to shoulder on the decks.
我们上了船,看见这些人在甲板上肩挨着肩挤在一起。
I shrugged, as if to say, 'Why not?'...
我耸了耸肩,仿佛在说,“为什么不?”
I faint at the sight of blood...
我一见到血就晕。
The shooting of The Maltese Falcon proceeded without a hitch.
《马耳他之鹰》的拍摄进展顺利。
He was found beaten and in shock...
发现他被打得休克了。
Yours sincerely, James Brown.
谨上,詹姆斯·布朗
...the Church of the Holy Sepulchre in Jerusalem, which is regarded by some as Christianity's holiest site.
耶路撒冷圣墓教堂——一些人眼中基督教最神圣的地方
Mrs Barrantes longs to be at her daughter's side to offer her a shoulder to cry on...
巴兰特斯夫人很希望能在女儿身边听她倾诉。
Jessica sipped her drink thoughtfully...
杰茜卡小口地喝着饮料,若有所思。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
meat
mm
today
now
i
any
a
delicious
lie
Korean
china
Make
son
hi
allowed
house
cult
went
primary
Twice
at
live
热门汉译英
请
来
推荐
大学生
婆娘
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
正方形
语法
难度
仓库
绝对
著名
想象力丰富的
有趣的故事
插入
段落
跨步
要点
类目
方面
掩体
高级快车
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
军旗
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
使昏昏入睡
蠢女人
副标题
背包
一首诗
掐
光塔
最新汉译英
allergin
tube
uniting
glans
checkrower
face
complexion
harboured
thoughtfulness
dude
six
deviated
researchers
then
am
manners
clock
logically
develop
solutions
concession
appals
holiday
standard
spitting
auburn
zigzag
discernible
rejoins
最新汉译英
防湿的
内容丰富的
全体教职员
除草剂
谈情说爱
复杂事情
原理
决赛选手
阿伦雌酸
大葱
屋顶
走运
诊断程式
弹出
正面
科威特
好吃的
实际的证明
大主教
缺牙
因祸得福
用连字符号连接
吲哚根化物
开有槽沟的
不义地
不成熟
忠于配偶的
参加战役
参战
参差不齐的
可侵蚀的
女孩子的
边远的
阳光充足的
味道温和的
市郊火车
使受影响
草莓属
风纪扣扣眼
上演
涌起
直接地
顽固的事例
打鸡眼机
玄关
无白蛋白血症
空旷空间恐怖
木素磺化盐
病越来越重的