查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
劳伦斯精彩的短篇小说和抒情诗用英语怎么说?
劳伦斯精彩的短篇小说和抒情诗
...Lawrence's splendid short stories and lyric poetry.
相关词汇
splendid
short
Stories
and
lyric
poetry
splendid
adj. 壮观的,豪华的,极好的或令人满意的,闪亮的,为众人所推崇的;
short
adj. 短的,短暂的,矮的,短缺的,短期的;adv. 突然,唐突地,简短地,横贯地;n. 短裤,短路,缺乏;vt. 故意少给…的零头,骗取;vi. 短路;
Stories
n. 故事( story的名词复数 ),(任何结构、构造的)层,<口>谎话,<美>楼层;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
lyric
adj. 抒情的,抒情诗的,感情丰富的,歌喉柔美的,音乐剧的;n. 抒情诗,歌词;
poetry
n. 诗,诗歌,诗意,诗情,作诗,诗歌艺术;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Each passenger was allowed two 30-kg pieces of luggage.
每位乘客可带两件30公斤的行李。
...Lawrence's splendid short stories and lyric poetry.
劳伦斯精彩的短篇小说和抒情诗
He was going to have to purchase all his lumber at full retail price.
他将不得不把所有木材按零售价分文不少地买下来。
He pleads for sanity in a lunatic world.
他祈求在这混乱的世界里仍能保持头脑清明。
Thousands of ex-army officers have found lucrative jobs in private security firms.
数以千计的退伍军官在私营保安公司找到了收入不菲的工作。
She had developed strong loyalties to the Manet family.
她对马内家族忠心耿耿。
He lured her to his home and shot her with his father's gun...
他把她哄到家里,用他父亲的枪射杀了她。
The first round of multilateral trade talks has lurched between hope and despair.
首轮多边贸易谈判在希望与绝望间来回摇摆。
...the luckless parent of an extremely difficult child.
一个孩子极其难哄的不幸家长
Her son thinks she's an absolute raving lunatic.
她儿子认为她是个十足的疯子。
...lubricating oil.
润滑油
He was irked by his lowly status.
他为自己地位卑微而恼恨。
His relationship with Angie was the first which combined lust with friendship...
他和安吉的关系属第一种,即肉欲加友谊。
...a lunchtime meeting.
午餐会
热门汉译英
my
l
i
by
mule
consisted
boarding
ban
changeable
lie
members
protoplast
site
from
backbitten
six
overshadow
obsess
sally
evoked
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
standstill
noted
ignored
abele
parliament
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
合作社
勾画
顽强地
端
反复的
储藏处
单独禁闭
徒步旅行
守备
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
人造喷泉
剥除
取代
近来
天冬
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
自然的
缺乏营养的
作品
雪车
子公司
家庭
廉
悬挂的
安息
女游泳衣
大力士
对照物
朦胧地
缺少的
最新汉译英
requesting
lodgings
sturdiness
spoonful
tablecloth
teenagers
uninvolved
reshaping
slagged
thunderstorms
transformer
supplant
uncontrolled
previewing
dealkylate
encourages
Graptolithina
Damoclean
itinerary
bethink
besting
caravansary
clouted
dedendum
tracking
Subclay
alimentary
catheters
banded
最新汉译英
表演场地
真空度
伞菌科
使缩小
例示
卡里多镍铬铁合金
一听
上下换行
不能相信的
久远的
使伤心
停经
同一地
初级读物
判袂
十字对生的
圣经中的节
向外展开的
使服水土服水土
三重唱
不得不举行的婚礼
加热的薄板坯
出色
出自
偏侧肌强直
谷氨酸盐
参加冬季帆船比赛
反抗权威
嘲讽地
安排方式
排水系统
无发的
烘篮
牙
用于跳跃的
相应地
美沙芬林
萃取冶金
补救办法
表达的意见
裂变者
证券投资组合
贯注
防潮布
微亮暗煤
改日
每天
寻欢作乐
害处