查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She had come to enjoy Roberto's luxurious lifestyle.是什么意思?
She had come to enjoy Roberto's luxurious lifestyle.
她渐渐地喜欢上了罗伯托奢侈的生活方式。
相关词汇
she
had
come
to
enjoy
luxurious
lifestyle
she
pron. 她,它;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
come
vi. 来,开始,出现,发生;vt. 做,装扮…的样子,将满(…岁);int. 嗨!;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
enjoy
vt. 享有,享受,欣赏,喜欢,使过得快活;vi. 使过得快活;
luxurious
adj. 奢侈的,豪华的,放纵的,词藻华丽的;
lifestyle
n. 生活方式;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was going to have to purchase all his lumber at full retail price.
他将不得不把所有木材按零售价分文不少地买下来。
His prose is always lucid and compelling.
他的散文素来简洁、有力。
It was Fred's lust for glitz and glamour that was driving them apart.
是弗雷德对浮华、奢靡生活的强烈欲望使他们越走越远。
He had always been lucky at cards.
他打牌的手气向来很好。
It is softer than cotton and nylon and has a similar lustre to silk.
它较棉布和尼龙柔软,光泽则与丝绸相仿。
Sokolowski lowered himself into the black leather chair...
索科洛夫斯基缓缓地坐到黑色皮椅上。
Our honeymoon was two days in Las Vegas at a luxurious hotel called Le Mirage...
我们的蜜月是在拉斯维加斯一家名为“海市蜃楼”的豪华酒店住了两天。
The majority of sex offenders have a low opinion of themselves...
大多数性犯罪者都瞧不起自己。
Don't lower yourself, don't be the way they are...
不要自贬身份,不要学他们那样。
I have an extremely low opinion of the British tabloid newspapers.
我对英国小报完全没有好感。
The first round of multilateral trade talks has lurched between hope and despair.
首轮多边贸易谈判在希望与绝望间来回摇摆。
...a lump of wood...
一块木头
...the luckless parent of an extremely difficult child.
一个孩子极其难哄的不幸家长
...a mirrored bathroom done in soft pink tiles with a lush, plush carpet...
铺粉色瓷砖和豪华地毯、装有镜子的卫生间
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者