查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He lunged at me, grabbing me violently...是什么意思?
He lunged at me, grabbing me violently...
他向我扑过来,使劲把我抓住。
相关词汇
he
lunged
at
me
grabbing
violently
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
lunged
adj. 有肺的,肺般的;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
grabbing
v. 抢先,抢占( grab的现在分词 ),(尤指匆忙地)取,攫取,(尤指自私、贪婪地)捞取;
violently
adv. 激烈地,暴力地,狂暴地,极度地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
When the rice isn't cooked properly it goes lumpy and gooey...
米饭没煮好会结块,而且软黏黏的。
You may strike lucky and find a sympathetic and helpful clerk, but, there again, you might not.
走运的话,你可能赶上一位有同情心、乐于助人的职员。但话又说回来,你也可能没这运气。
The luminous dial on the clock showed five minutes to seven.
那只钟的夜光钟面显示时间为6点55分。
She's a lovely child.
她是个心地善良的孩子。
The inquiry team criticises staff at the psychiatric hospital for the low standard of care.
调查小组批评该精神病院的员工护理水平低劣。
I stood there with a lump in my throat and tried to fight back tears...
我站在那里,喉咙哽塞,拼命想止住眼泪。
But, even in Hollywood, there is no such thing as a free lunch.
但即使是在好莱坞也没有免费的午餐。
We are all very tired and morale is low...
我们大家都非常疲惫,士气低落。
Working with Ford closely, I fell in love with the cinema.
与福特的密切合作开始令我爱上了电影。
She refused to promote Colin above the low rank of 'legal adviser'.
她拒绝把科林由“法律顾问”这一低级别往上提。
My voice has got so low now I was mistaken for a man the other day on the phone.
我的声音变得很低沉,以至于前几天在电话里被人误以为是男人。
Their love-making became less and less frequent.
他们做爱的频率越来越低。
...a tall, thin man with a long and lugubrious face...
一张长脸、面色悲戚的瘦高男子
The man moved closer, lowering his voice...
那个男子靠上前去,压低了声音。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为