查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他向我扑过来,使劲把我抓住。用英语怎么说?
他向我扑过来,使劲把我抓住。
He lunged at me, grabbing me violently...
相关词汇
he
lunged
at
me
grabbing
violently
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
lunged
adj. 有肺的,肺般的;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
grabbing
v. 抢先,抢占( grab的现在分词 ),(尤指匆忙地)取,攫取,(尤指自私、贪婪地)捞取;
violently
adv. 激烈地,暴力地,狂暴地,极度地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I've never really been in love with anyone...
我从来没有真正爱上过谁。
...lowly bureaucrats pretending to be senators...
假称是参议员的低级官员
He had always been in love with the enchanted landscape of the West.
他一向热爱西部的迷人风光。
...a nugget of rough gold about the size of a lump of sugar...
一块方糖般大小的粗金
The Sri Lankans have been having no luck with the weather...
斯里兰卡人在天气方面运气一直很差。
Those remaining in work will be lucky to get the smallest of pay increases...
那些仍在工作的人,有那么一点点儿加薪就要算是运气了。
I stood there with a lump in my throat and tried to fight back tears...
我站在那里,喉咙哽塞,拼命想止住眼泪。
This drug lowers cholesterol levels by binding fats in the intestine.
这种药通过黏合肠内的脂肪降低胆固醇水平。
A school would not accept low-quality work from any student...
学校不会接受任何学生质量不合格的作业。
Already the awards are causing resentment in the lower ranks of council officers...
奖项已使政务委员会的低层官员们愤愤不平。
Thousands of ex-army officers have found lucrative jobs in private security firms.
数以千计的退伍军官在私营保安公司找到了收入不菲的工作。
She selected a low gear and started down the track carefully.
她选了低速挡小心翼翼地沿小径下行。
Laura had never before been in love...
劳拉之前从来没有恋爱过。
Howard had to have cancer surgery for a lump in his chest.
霍华德不得不进行肿瘤手术以切除胸部的肿块。
热门汉译英
channel
by
more
they
meat
today
a
any
i
went
and
delicious
mm
site
son
blacked
all
at
portions
Twice
was
on
house
said
Make
juicy
unkind
generated
allowed
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
撕裂
车厢
小孩
卷笔刀
航空站
押韵
原理
车库
权杖
摘
情节剧
文字
中学
有关
弹跳
退职
经得起移植
动物之偶
打开并开始用
佩卡姆住所名称
前置真空泵
卷盘式电视
切削力测定仪
耍花招哄騙別人
乳胶体
略图似的
常常
硬鳞
美丽的
官员
八十年代
一种止泻药
整齐
取去浮泡
今天下午
初生儿
六边形
课外
一阵风
关键时刻
向右
一大片
沉重缓慢地行走
最新汉译英
hymnals
halted
devest
hymnal
dupery
raider
delead
epical
hinted
bypaths
daubed
hurled
bypath
defile
darnel
bilker
byplot
taxied
sucked
impends
colored
retold
atopic
inspan
byplay
impend
nearly
adjoins
adjoin
最新汉译英
迫近的危险
邻近的
成绩报告单
不用言辞表达的
交接
使搭接
未尝
宣告无效
忠实地
扫尾
以扫
破汽车
卷轴机
博来霉素
二元性
使变脆弱
双人用的
半侧失味症
卵巢环状瘤
卷盘式电视
易攻击的
卡特尔
使存偏见
坎儿井
古英语
补模标本
使醒悟
换羽期
边石的材料
脱掉
宣扬
张扬
传扬
领地的
味觉检查
雄甾烷醇酮
单人房间
拒绝承兑
未婚男子
作一垒手
土黑铜矿
承兑
大奖章形的
烟屁股
向后的
屁股
霉病
闸流管
发泡性饮料