查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
就是那些没有安全感的人让生活变得问题不断。用英语怎么说?
就是那些没有安全感的人让生活变得问题不断。
It's the people with insecurities who make life difficult.
相关词汇
the
people
with
insecurities
who
make
life
difficult
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
people
n. 人,人类,居民,人民,种族;vt. 居住于,布满,使住满人,在…殖民,把动物放养在;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
insecurities
n. 不安全( insecurity的名词复数 ),不牢靠,局促不安,无把握;
who
pron. 谁,什么人,关系代词,有先行词,孰;
make
vt. 做,制造,生产,制定,使成为,使产生;vi. 开始,尝试,行进,增大;n. 制造,生产量,性格,形状,样式;
life
n. 生活,生计,生命,性命,一生,寿命,人生,尘世;
difficult
adj. 困难的,难做的,难解的,不易相处的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Stir in 1 level teaspoon of yeast.
加入一平茶匙的酵母后搅拌。
She knew she was taking a big liberty in developing Mick's photos without his knowledge.
她知道没告诉米克就擅自冲洗他的照片是太过放肆了。
It is the first scene of the play chronologically. I tell a lie, it's actually strictly speaking the second scene.
从时间顺序上来看这是整个剧的第一场。不对,严格说来实际上是第二场。
It could do with a lick of paint to brighten up its premises.
可用少量油彩使四下显得更亮堂。
Such a system would be a fundamental blow to the rights and liberties of the English people.
这样一种制度将对英国人民的权利与自由造成根本性的打击。
A dull pain began to throb behind his lids.
他的眼皮后面开始隐隐作痛地抽动。
He has claimed he can levitate...
他声称自己可以悬浮在空中。
...a weekly newspaper.
周报
I have a professor on my staff here as liaison with our higher education institutions...
我的员工中有一名教授充当我们和高等教育机构的联络人。
As the president's prestige continues to fall, they're clearly beginning to consider him a liability.
随着总统的声望持续下跌,他们显然开始视他为负累。
If the jury decided there was a libel, it would have to consider its effect on Miss Smith's position.
如果陪审团裁定诽谤罪成立,那就必须考虑其对史密斯小姐的职位的影响。
Neighbours eventually levered open the door with a crowbar...
邻居们最终用一根铁撬把门撬开了。
Remove wheelnuts, let down tyre, put on spare.
拧下车轮螺母,放掉车胎的气,换上备用胎。
The President's most serious challenges lie ahead.
对总统来说最为严重的挑战还在后面。
热门汉译英
Detailed
blacked
prevails
malingery
forthright
bestowed
radiotellurium
squeezed
bushes
micromanometer
comedies
diateretic
strenuous
weeping
ships
seriousness
shoots
silicoferrite
shortest
young
endomysium
vibrolode
furoquinoline
iodoquinoline
chloriodoquin
aminoquinoline
Hystricidae
misshapen
leucoline
热门汉译英
诱拐
茎端结实的
滤膜分析器
麻烦
握手
讲述
长期坚定不移的
门阶
地理速测图
塞满
烹调
髓细胞增多症
假装
尖兵
无能者
毅力
风行
鱼叉
微晶磷铝石
醉椒
蛇蝎心肠
登岸
盯着他的眼睛
密探
洗礼仪式
沸水或蒸汽造成的
苦干
微土壤学
硅铁灰石
故意的
中带鼓藻属
硅铁
吊柱
耳孔
白铅铝矿
磷钡铝矿
红钒铝矿
除湿
中带
铝矿
长丝
三合氯喹啉
榆树
土壤水生生物
蒽喹啉
土壤学
船旗
内膜
药疹
最新汉译英
epigenesis
stegnotic
pulsars
prahoc
aceric
caftan
Serenade
usquebaugh
abidingly
fishpaste
enrobe
disrobing
independency
axoid
schnitzel
stoutly
sententiously
carlin
leptonema
holomorphy
foreknow
hydropress
chamfered
undulatory
abolitionist
degeroite
silicoferrite
shortest
young
最新汉译英
狭窄的水道
后成
标示
思路狭窄的
实力接近的
科学家
解药
性选择
怀疑地
一杯
削球
娈童
欢唱
割礼
汽蚀
忸怩
暴行
烛芯
欢闹
倦怠
子系统
鳀鱼
摩西之兄
错愕
调停者
正当的
图腾制度
海狸胺
威士忌
沸水或蒸汽造成的
海狸
唱小夜曲
小夜曲的人
小夜曲
摩西
橡子
低调
趣闻
再发生
剪断
再发
鹈鹕
自主国
民族药物学
药物学
槭树
鱼酱
非常流行的
槭树科