查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我已经听够了你的谎言。用英语怎么说?
我已经听够了你的谎言。
I've had enough of your lies...
相关词汇
ve
had
enough
of
your
lies
ve
abbr. Venezuela 委内瑞拉;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
enough
adv. 足够地,充足地,十分地;adj. 充足的,足够的;n. 充分,足够,满足;int. 够了;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
lies
n. 谎言,谎言( lie的名词复数 ),位置,假象;v. 躺卧,说谎,位于( lie的第三人称单数 ),说谎,展现,说谎;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The islands lie at the southern end of the Kurile chain.
这些岛屿位于千岛群岛的南端。
The new man in my life (let's call him Dave) had a very jealous ex-girlfriend.
我生命中这个新男人(就叫他戴夫吧),他的前女友是个醋坛子。
The reasons for letting a house, or part of one, are varied.
把整套房子或其中一部分租出去,其原因是多种多样的。
The town's political climate was libertarian.
该镇的自由主义政治气氛浓厚。
Liaison between police forces and the art world is vital to combat art crime.
警方和艺术界的联手对于打击艺术品犯罪至关重要。
She obeyed his instructions to the letter.
她分毫不差地遵照他的吩咐去做。
...a crudely lettered cardboard sign.
字迹粗糙的硬纸板标志牌
The gauge relies upon a sensor in the tank to relay the fuel level.
油表靠油箱里的感应器来显示燃料的液位。
Detectives are liaising with Derbyshire police following the bomb explosion early today...
今天早些时候的炸弹爆炸案发生后,警探正与德比郡警方紧密合作。
Just before we drew level with the gates, he slipped out of the jeep and disappeared into the crowd...
我们快到门前时,他溜出吉普车,消失在人群中。
If the jury decided there was a libel, it would have to consider its effect on Miss Smith's position.
如果陪审团裁定诽谤罪成立,那就必须考虑其对史密斯小姐的职位的影响。
Liz sank down until the water came up to her chin and the bubbles were at eye level.
莉兹往下沉,直到水没过下巴,泡沫浮至眼睛。
Warren sued him for libel over the remarks...
沃伦就此言论起诉他诽谤。
He leveled bitter criticism against the US.
他对美国提出了尖锐的批评。
热门汉译英
blacked
letup
by
about
site
Tuesday
they
Twice
have
got
else
from
said
presented
encountered
your
part
stories
Singer
generated
stopped
lie
please
startling
here
explicitly
oyster
argued
greatest
热门汉译英
企鹅
请
来
光线
带状地带
押韵
段落
字母
坐棘鱼科
犯罪现场
无可胜数
解块
权力
效果
风棱石
转接板
平板车
可逼近性
危险
食堂
爱好者
送达
蒸散
要点
补片
马龙
展览目录
小组
槽口刨
背包
中亚
蒸发率
长期抑郁
吵闹
邮局协议
使遵守
等等的物
精神贯注过强
未經考慮地
一杯
缩酮
警惕
低微
进攻
马尼拉麻制的
同名的
滑柱菌屬
表示因果关系
轮毂
最新汉译英
lama
growled
brakeage
dutiful
allows
headway
pretexts
greave
appease
wanting
Horoscopes
thousand
Ember
my
evolvement
winnings
chapped
designs
silicoferrite
rendered
resisted
countable
tourist
encephalon
cystipathy
boathouse
almshouse
improves
boundless
最新汉译英
笨拙的工人
波浪对海岸的冲击
打字机等的
催泪性毒气
性腺机能亢进
浑厚
沸水或蒸汽造成的
一种小面包
背面涂胶
高胱氨酸血
以笑来驱除
糙面粗哔叽
查阅
渐减地
牛肝菌属真
像骑士般地
除数
摇木马
使必需
怪癖
锡生藤新碱
日发的
赐予
色谱板
剥夺权利
马蹄属
演播室
最合乎要求的事物
雪纺
玩跷跷板
利昂娜
种痘
追猎者
水下运动的
电动测速仪
无法治愈
运动肌
但丁崇拜者
氰化溴甲苯
藏物
深思
割礼
左内唇根
洗地毯
十分讨厌的
继续向前
灰烬
差动齿轮
向舞台前方