查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
你的生命正处在危险中。用英语怎么说?
你的生命正处在危险中。
Your life is in danger...
相关词汇
your
life
is
in
danger
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
life
n. 生活,生计,生命,性命,一生,寿命,人生,尘世;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
in
prep. 采用(某种方式),穿着,带着,(表示位置)在…里面,(表示领域,范围)在…以内,(表示品质、能力等)在…之中;adv. 在家,进入,到达,流行,当选;adj. 在内的,朝内的,在位的,执政的,[口语]流行的,时髦的,(车等)到站的;n. 执政党,掌权者,知情者,<美口>入口,门路,<体>(板球或棒球)攻球的一方;
danger
n. 危险,危险物,威胁;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...monthly payments.
每月支付的款项
Liaison between police forces and the art world is vital to combat art crime.
警方和艺术界的联手对于打击艺术品犯罪至关重要。
She folded up her letter, licking the envelope flap with relish...
她把信折好,用力舔了舔信封的折口。
The taps have a lever to control the mix of hot and cold water.
水阀上有一个手柄控制冷热水。
He was a liar and a cheat...
他曾坑蒙拐骗。
...chemicals lethal to fish and aquatic mammals.
会杀死鱼类和水生哺乳动物的致命化学品
There were probably moments when you wondered if anyone spoke the truth or was on the level.
很可能有些时候你会怀疑,到底有没有人在说真话,有没有人是真诚的。
She has all the glee of a little girl let loose in a sweetie shop...
她像糖果店里无人管束的小女孩那样兴高采烈。
I took the liberty of going into Assunta's wardrobe, as it was open; I was looking for a towel.
阿孙塔的衣橱敞着,我便擅自在里面翻了一下。我想找一条毛巾。
Colleagues at work enjoy having a letterhead with their name at the top.
在职的同事可把其名字印在信头之上。
She obeyed his instructions to the letter.
她分毫不差地遵照他的吩咐去做。
Radical, militant factions want to continue using the hostages as a lever to gain concessions from the west.
激进的好战派想要继续利用人质作筹码来换取西方的让步。
I had received a letter from a very close friend.
我收到一个很要好的朋友的来信。
Steroids are used to reduce the inflammation, which makes the muscles of the airways liable to constriction.
类固醇用于消除可能导致气道肌肉收缩的炎症。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱