查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
比赛结束时阿森纳队和桑普多利亚队 1 比 1 战平。用英语怎么说?
比赛结束时阿森纳队和桑普多利亚队 1 比 1 战平。
The score at full-time was Arsenal 1, Sampdoria 1.
相关词汇
the
score
at
was
arsenal
Sampdoria
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
score
n. 得分,分数,总谱,20个;v. 得分,记分,评分,获得胜利;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
arsenal
n. 兵工厂,军火库;
Sampdoria
n. 桑普多利亚(意大利的一支职业足球队);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The burning liquid hit him full in the right eye...
滚烫的液体正好溅进了他的右眼。
...frozen desserts like ice cream.
冰激凌等冷冻甜品
Jo was absent from the house all the next day.
乔第二天一整天都不在家。
The wind had veered to north, bringing clear skies and a keen frost.
风向已经转北,带来了晴朗的天空和严重的霜冻。
The froth is blown away.
泡沫给吹开了。
...a representative from the Israeli embassy.
以色列大使馆的代表
One afternoon when I was home from school, he asked me to come to see a movie with him.
一天下午我放了学在家的时候,他邀请我去和他一起看电影。
There are 94 countries represented in Barcelona, from Algeria to Zimbabwe...
包括从阿尔及利亚到津巴布韦的 94 个国家在巴塞罗那设有代表处。
We should conserve oil and gas by making full use of other energy sources...
我们应该通过充分利用其他能源来节省石油和天然气。
...frothy milk shakes.
泡沫奶昔
Breakfast is available to fishermen from 6 a.m...
从早上 6 点开始向渔民提供早餐。
Attached to the front of the house, there was a large veranda.
房子的正面有一条宽大的游廊。
...bananas and other tropical fruits...
香蕉和其他热带水果
If you lie your baby on his front, he'll lift his head and chest up.
如果让宝宝俯卧,他会把头和胸抬起。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
and
went
mm
delicious
son
site
ad
into
at
all
blacked
portions
was
Twice
point
l
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
身价
单元
名单
健身房
序
跳绳
作品
小精灵
博斯普魯斯式海峽
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
历史学
年华
相关
层级
大娘
具体
按照
重量超过的
光线
文章
你自己
危险
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
球棒
時鐘脈沖發生器
耀眼地
咬肌
环节
瓶颈
最精彩的部分
主题
推荐
最新汉译英
doubted
other
attitude
amounted
long-playing
blocked
judicator
Wolfgang
punctured
whim-wham
trembled
assign
submit
ribbons
constrains
thrills
respectfulness
usually
easy
relying
apple-polish
win
angrier
yesterday
intellect
answerability
glooming
nothings
ben
最新汉译英
窗台
想象力丰富的
掷骰子
母亲般地
中置
长时期
时辰
插入插座
设置
关键时刻
标点符号
无可争议
登广告
向右
缩酮
醇化
不费力的
责任感
赛跑者
关节动度测量法
在于
岭
使完整
小山
每人
乘地铁
主体部分
一段
横越
损害的
军舰
内容狂妄的作品
通过实验
叮当声
跳绳
浩瀚的
咬紧牙关
叔叔
一阵风
時鐘脈沖發生器
盯着他的眼睛
努力从事
炒鱿鱼
在左边
皇帝的书面答复
传送带
绵延
最小的
敬重