查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
香蕉和其他热带水果用英语怎么说?
香蕉和其他热带水果
...bananas and other tropical fruits...
相关词汇
bananas
and
other
tropical
fruits
bananas
adj. 疯狂的,糊涂的;n. 香蕉;
例句
My mother adores
bananas
and eats two a day...
我妈妈非常喜欢吃香蕉,每天要吃两根。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
other
adj. 别的,其他的,(两个中的)另一个,其余的;pron. 其他的,(指两个人或事物中的第二个)那个,(指一组中其余的人或事物)其余的,(指与说话人所在位置等相反的方向或地点)另一边;n. [the other]对立面;对立的事物;
例句
He was ably assisted by a number of
other
members.
他得到其他一些成员的鼎力相助。
tropical
adj. 热带的,炎热的,热情的;
例句
... the mile of white sand beach bordered by palm trees and
tropical
flowers
四周种有棕榈树和热带花卉的长达1英里的白色沙滩
fruits
n. 成果( fruit的名词复数 ),水果,果实,(大地的)产物;
例句
...a bountiful harvest of
fruits
and vegetables.
水果和蔬菜的大丰收
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Older cars inevitably lack the latest safety refinements.
老款的汽车难免缺少经过改进的最新安全保护装置。
The United States will be at the top of the medal table...
美国将在奖牌榜上位列第一。
'Your Eminence,' Pantieri broke in, 'I wonder if you would allow me a word.'...
“主教阁下,”潘铁尼插话道,“不知您能否容许我说一句。”
You've no reason to reproach yourself, no reason to feel shame...
你没有理由自责,也没有理由感到惭愧。
He will be attending next week's American Grammy Awards in feverish anticipation.
他将带着紧张兴奋的期待出席下周的美国格莱美奖颁奖。
His trip to Melbourne had yielded a lot of information.
他的墨尔本之行让他大开眼界。
The rebels came overwhelmingly from the poorest strata of rural society.
叛乱分子绝大多数来自农村的最贫困阶层。
Consumers were groaning under the weight of high interest rates...
高利率令消费者不堪重负。
Eric Edward Bullus was born in Peterborough, the second of five children.
埃里克·爱德华·布勒斯出生于彼得伯勒,是 5 个孩子中的老二。
...a crime trend that will horrify all parents.
会让所有父母感到毛骨悚然的犯罪趋势
热门汉译英
i
l
simple
much
too
all
ll
threat
line
pro
a
costa
lesson
site
essence
radio
overcast
blacked
encouraging
alphabet
encourages
folklore
red
please
they
will
so
lingered
blood
热门汉译英
抹
一阵微风
很小的
录音
授予
泄露秘密
扬声器
辩护律师
陶然
引决自裁
复习功课
奇迹
萌芽
反面
留下印象
横跳躲闪
多样化
高潮
婴儿时期
上色
肯定
兴奋肌肉的
创立人
基础理论
单元
去相关器
悬木制动器
坚定
一般的人
配子学
从来没有
做宣传
生密枝
同仁
好奇心
启航
倒抽气
雕刻艺术
成果
起作用
强国
高山上的
傻子
乐曲研究
精神病院
渎神的言词
水柱脉搏描记器
水温自动调节器
指腕动度测量器
最新汉译英
coachfellow
stumbled
op
ranks
packaging
puts
quizzes
nature
page
reads
philosopher
prompted
solidarity
murderous
or
makes
seed
loiters
shoved
radii
corns
fit
shellfish
loath
gluttonous
wonders
customized
stuffs
four
最新汉译英
同仁
触犯
社团
授权的
像熊一样的
婴儿时期
不可预料的
反面
青少年时期
英国议会议事录
缠绕在一起的东西
流体压力计
太平洋
心理学地
古董收藏家
参谋
师长
不断地批评
引决自裁
秋千
一系列条款
有点醉意的
油取样器
土壤类型
长大的
孜孜工作的人
驾车转弯
女遗产管理人
以赛玛利
有接受力的
结合起来
打屁股
发源地
留下印象
刑法上的
羡慕地
具体
使更严重
使发生新陈代谢
冷淡无情的
引起痛苦的
暴饮暴食
必然的事
环境论者的
支吾其词地
能说明的
配偶的地位和权利
伊斯兰教徒
尤指儿童表演时的