查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们应当处决并消灭这种不折不扣的魔鬼,人类的渣滓.用英语怎么说?
我们应当处决并消灭这种不折不扣的魔鬼,人类的渣滓.
We should execute and destroy such veritable fiends and dregs of humanity.
相关词汇
we
should
execute
and
destroy
such
veritable
fiends
dregs
of
humanity
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
should
应该,将会,可能,本应;
execute
vt. 执行,处死,处决,履行,完成;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
destroy
vt. 破坏,摧毁,消灭,歼灭(敌人),杀死,使失败;
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
veritable
adj. 名副其实的,真正的;
fiends
n. 恶魔( fiend的名词复数 ),魔鬼,…迷,…狂;
dregs
n. 沉淀物,残渣,渣滓,糟,沉渣;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
humanity
n. 人类,人性,人道,人文学科;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It boosts consumers'real incomes and fattens firms'profit margins.
这将增加消费者的收入提高企业的利润幅度.
During one hundred years, Peking University has been fashioning its tradition.
一百年来, 北京大学培育了自己的传统.
Plenty of money often fetches out a person's worst qualities.
面对大量的金钱往往会使人暴露出最坏的品质.
She ate with her hands, belched and farted, and made everyone uncomfortable.
她用手抓东西吃,又放屁,又打嗝, 让所有人都感到不舒服.
Low salaries have feminized the teaching profession.
低薪使妇女在教职中占多数.
Compression fittings for attaching tubing ( piping ) commonly have ferrules ( also known as olives ) in them.
为附加管 ( 管道 ) 通常有 ( 也称为橄榄在其中 ) 冷压头压缩配件.
Poorly fermented silage smells rancid.
发酵不好的青贮料其味道腐臭.
She was sad beyond measure , and yet uncertain , wishing , fancying.
绵绵的忧伤袭上心头,夹杂着犹豫 、 希冀和幻想.
Certain proteins help copy nucleic acids by fashioning complementary strands that carry matching nucleotides.
Proteins携带配对的nucleotide参与了nucleicacids的 精确配对复制是明确的.
Surprisingly, the king of farts managed to let out one hundred farts at one time.
说也奇怪, 这位[屁王]先生当真立刻断断续续的放了一百个屁.
These chemically active ferments cause havoc.
这些化学活性的酶造成广泛损害.
Dean is fending off three antitrust lawsuits, the most recent filed by the Justice Department itself.
最近,司法部对迪恩食品提出了三项反垄断诉讼, 迪恩食品正忙于招架.
Wounds festered in the damp, they never healed.
伤口在潮湿中溃烂, 永远也不能愈合.
Continual fevers weaken the vitality.
连续发烧会使人元气大伤.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖