查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
休是博耐顿中学的住校生。用英语怎么说?
休是博耐顿中学的住校生。
Sue was a boarder at Benenden.
相关词汇
sue
was
boarder
at
Benenden
sue
vt.& vi. 控告,控诉,和…打官司,请求,起诉,提起(诉讼)要求判决;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
boarder
n. 寄宿生,寄宿者,登船(或飞机等)的人,被派强登敌船者;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
Benenden
[地名] [英国] 贝嫩登;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...her face grey and bloodless.
她的脸色苍白,没有血色
Take a deep breath and blow.
深呼吸,吐气。
His singing really does have the depth and the emotional range of the blues.
他的歌声确实颇有布鲁斯音乐的内蕴和情感深度。
She was tall, blonde, and attractive...
她个子高挑,一头金发,非常迷人。
He has continued to write with a bluff, vivid humour about Yorkshire life.
他继续用一种直白而又诙谐生动的笔触描绘着约克郡的生活。
She is blunt about her personal life...
她对自己的私生活直言不讳。
There's no earthly reason for me to feel so blue.
我也说不出来为什么这么沮丧。
Hollywood cameramen have good reason to blow their own trumpets.
好莱坞的摄影师们有足够的理由可以自我吹嘘。
I blushed scarlet at my stupidity.
我为自己的愚蠢羞愧得满脸通红。
Not many economies bloomed in 1990, least of all gold exporters like Australia...
1990年经济繁荣的国家并不多,尤其是像澳大利亚这样的黄金出口国。
You're a blundering fool.
你是一个大笨蛋。
All I knew about were Antony's own financial dealings, which were always above board.
据我所知,安东尼经手的金融交易一直是公开透明的。
The fuse blew as he pressed the button.
他刚一按下按钮,保险丝就烧断了。
The evidence is blurred by central banks' reluctance to reveal their blunders.
由于中央银行不愿意公开自己的愚蠢错误,证据并不清楚。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖