查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
深呼吸,吐气。用英语怎么说?
深呼吸,吐气。
Take a deep breath and blow.
相关词汇
take
deep
breath
and
blow
take
vt. 拿,取,采取,接受(礼物等),耗费(时间等);vi. 拿,获得;n. 镜头,看法,收入额,场景;
deep
adj. 深的,深远的,深奥,重大的,深刻的,强烈的,痛切的,深厚的;n. 深处,深渊;adv. 深深地,深入地;
breath
n. 呼吸,一口气,呼吸力,微量;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
blow
n. 殴打,打击,吹风,一阵风,意外的灾害,吹奏(声);vt.& vi. (风)吹,(轮胎等)爆炸;vt. 吹,吹气,使爆炸,奏出,演奏,使气喘;vi. 吹刮,吹动,随风飘动,鸣叫,喘气;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His 'cosmic vision' is to blend Christianity with 'the wisdom of all world religions'.
他的“远大设想”就是将基督教和“全世界所有宗教的智慧”融为一体。
...the former Soviet bloc.
前苏联集团
...asking for all present to bless this couple and their loving commitment to one another.
就让在场的所有人祝福这对夫妇以及他们对彼此爱的承诺
Her mother groped for the back of the chair, her eyes blind with tears.
她妈妈泪眼蒙眬地伸手去摸椅背。
One of our children fell and bloodied his knee...
我们的一个孩子跌倒了,膝盖磕破了。
...the son of a doctor and well blessed with money.
非常富有的医生家的公子
It was a scene of such domestic bliss.
这是一派天伦之乐的场景。
Before applying make-up, blot the face with a tissue to remove any excess oils...
上妆前,先用面巾纸把脸上多余的油吸干。
...blotchy marks on the leaves.
叶斑
When we turned the boat about, the signal began to bleep again constantly.
当我们把船调头的时候,信号器又不停地发出哔哔声。
They are always bleating about 'unfair' foreign competition...
他们总是抱怨“不公平的”外国竞争。
...the world's largest trading bloc.
世界上最大的贸易共同体
Once again there's been ferocious blood-letting in the township.
镇区再次发生了残忍的流血事件。
His persistent attempts to complain to his superiors were blocked and ignored.
他一再试图向上级投诉,但都被挡了回来并置之不理。
热门汉译英
channel
by
more
they
meat
today
a
any
i
went
and
delicious
mm
site
son
blacked
all
at
portions
Twice
was
on
house
said
Make
juicy
unkind
generated
allowed
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
撕裂
车厢
小孩
卷笔刀
航空站
押韵
原理
车库
权杖
摘
情节剧
文字
中学
有关
弹跳
退职
经得起移植
动物之偶
打开并开始用
佩卡姆住所名称
前置真空泵
卷盘式电视
切削力测定仪
耍花招哄騙別人
乳胶体
略图似的
常常
硬鳞
美丽的
官员
八十年代
一种止泻药
整齐
取去浮泡
今天下午
初生儿
六边形
课外
一阵风
关键时刻
向右
一大片
沉重缓慢地行走
最新汉译英
hymnals
halted
devest
hymnal
dupery
raider
delead
epical
hinted
bypaths
daubed
hurled
bypath
defile
darnel
bilker
byplot
taxied
sucked
impends
colored
retold
atopic
inspan
byplay
impend
nearly
adjoins
adjoin
最新汉译英
迫近的危险
邻近的
成绩报告单
不用言辞表达的
交接
使搭接
未尝
宣告无效
忠实地
扫尾
以扫
破汽车
卷轴机
博来霉素
二元性
使变脆弱
双人用的
半侧失味症
卵巢环状瘤
卷盘式电视
易攻击的
卡特尔
使存偏见
坎儿井
古英语
补模标本
使醒悟
换羽期
边石的材料
脱掉
宣扬
张扬
传扬
领地的
味觉检查
雄甾烷醇酮
单人房间
拒绝承兑
未婚男子
作一垒手
土黑铜矿
承兑
大奖章形的
烟屁股
向后的
屁股
霉病
闸流管
发泡性饮料