查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她个子高挑,一头金发,非常迷人。用英语怎么说?
她个子高挑,一头金发,非常迷人。
She was tall, blonde, and attractive...
相关词汇
she
was
tall
blonde
and
attractive
she
pron. 她,它;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
tall
adj. 身材高的,高大的,(数量)大的,(俚)过分的,夸张的;adv. 夸大地,趾高气扬地;
blonde
n. 白肤金发碧眼女人;adj. (头发)亚麻色的,金色的,白皙的,白肤金发碧眼的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
attractive
adj. 有魅力的,引人注目的,迷人的,招人喜爱的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Blend the ingredients until you have a smooth cream...
将各种配料调和均匀做成乳脂。
With a thick mist now blanketing the trees, I got thoroughly lost.
此时浓雾笼罩着林木,我彻底迷路了。
I couldn't get that blasted door open.
我打不开那扇该死的门。
The war has bled the once-strong Armenian economy dry.
战争榨干了原本繁荣的亚美尼亚经济。
Critics attacked the film as blasphemous.
评论家抨击这部电影亵渎神明。
He got to his feet and his dark eyes were blazing with anger...
他站起身来,乌黑的眼睛里喷射着怒火。
When we turned the boat about, the signal began to bleep again constantly.
当我们把船调头的时候,信号器又不停地发出哔哔声。
At least you have removed your blinkers and can now see the relationship in its true colours.
至少你现在已经摘下了有色眼镜,能够看清这段关系了。
...a band that blended jazz, folk and classical music.
将爵士乐、民乐以及古典乐糅合在一起的乐队
...the blasted landscape where the battle was fought.
战地荒凉的景象
'Don't blaspheme,' my mother said...
“不要亵渎神明,”我母亲说。
The birth of a live healthy baby is a truly blessed event...
一个健康活泼的婴儿的出生真是一件可喜的事情。
Outsiders will continue to suffer the most blatant discrimination.
外来人员会继续受到最露骨的歧视。
It does so with blithe disregard for best scientific practice.
没有考虑最科学的做法就轻率地这么做了。
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心