查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她的脸色苍白,没有血色用英语怎么说?
她的脸色苍白,没有血色
...her face grey and bloodless.
相关词汇
her
face
grey
and
bloodless
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
face
n. 面容,表面,脸,方面;vt.& vi. 面对,面向…,正视,承认;vt. (感到不能)对付,(明知不好办而)交谈,必须对付(某情况),面临…;
grey
adj. 灰色的,灰白的;vt. 使变成灰色,使变老;vi. 变成灰色,老化;n. 灰色;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
bloodless
adj. 无血的,不流血的,无生气的,无情的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Teachers are turning a blind eye to pupils smoking at school, a report reveals today...
今日一篇报道称,老师们对学生在学校抽烟睁一只眼闭一只眼。
They are always bleating about 'unfair' foreign competition...
他们总是抱怨“不公平的”外国竞争。
Rivers are a blessing for an agricultural country.
河流对于一个农业国家来说是一种恩赐。
...the sporting career that began in a blaze of glory.
在一片荣耀中开始的体育生涯
They mean to bleed the British to the utmost.
他们要最大限度地榨取英国人的财富。
Retailers were hit with a blizzard of new products and brands in all shapes, sizes and colours.
各种形色不一、大小各异的新产品和新品牌铺天盖地,让零售商们疲于应付。
Manchester still suffers from urban blight and unacceptable poverty.
曼彻斯特仍然受到城区脏乱和严重贫困问题的困扰。
In the autumn of 1940 London was blitzed by an average of two hundred aircraft a night...
1940年秋,伦敦平均每晚遭到200架飞机的空袭。
The war has bled the once-strong Armenian economy dry.
战争榨干了原本繁荣的亚美尼亚经济。
The war degenerated into a bloodbath of tribal killings.
这场战争演变为一场部落之间的大屠杀。
You could paint the walls and ceilings the same colour so they blend together.
你可以把墙和天花板粉刷成同一种颜色,这样看上去浑然一体。
'Bless you, Eva,' he whispered...
“愿上帝保佑你,伊娃,”他低声说。
Sharon Wild set a blistering pace to take the lead.
莎伦·怀尔德健步如飞,跑在最前面。
...the blasted landscape where the battle was fought.
战地荒凉的景象
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
a
live
any
i
went
and
delicious
mm
son
site
ad
into
at
blacked
all
portions
was
Twice
point
on
热门汉译英
请
一个
来
单元
名单
凡人
健身房
序
跳绳
瓦工
作品
窗帘
博斯普魯斯式海峽
段落
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
背包
历史学
年华
相关
层级
大娘
具体
按照
光线
文章
你自己
危险
高潮
习语
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
時鐘脈沖發生器
咬肌
环节
瓶颈
最精彩的部分
主题
推荐
香子兰精
最新汉译英
bandelette
warded
bracer
quiets
unflinching
aeolosphere
persisting
bathwater
longed
answerableness
costive
alright
studio
co-operative
routine
benzazide
soigne
Graptolithina
madefaction
leagues
dinaphthylamine
notices
backprojection
specifics
bony
Buddhas
lessens
labourer
overtype
最新汉译英
马尼拉纸制的
有魅力的
两倍
明显地
爱好者
强暴
缝补
大胜
把衣服缝得宽大
来自
从容的
厚实
填充物
日报
预定的
设置障碍
海域
疲倦地
以担保
澳俚
牵引式挂车的
被抛弃物
精神病水疗法
分别
非人称代名词
美丽的
机械
不礼貌
共青团员
融入
巡逻
携带文件用的
会晤
实质
重回正轨
中断的
正像镜
主角
帆布制的
航空站
以真名发表的作品
背后操纵的势力
波浪饰
煤岩类型
氨水
光鲜
小书
天线
瘦的