查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们乘坐直达班机去了洛杉矶.用英语怎么说?
我们乘坐直达班机去了洛杉矶.
We took a nonstop flight to Los Angeles.
相关词汇
we
took
nonstop
flight
to
los
Angeles
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
took
v. 拿( take的过去式 ),接受,学习,取得;
nonstop
adj. 直达的,不停的,不休息的,不断的;adv. 直达地,不停地,不休息地,不断地;n. 直达车,班机;
flight
n. (物体的)飞行,航班,飞翔,楼梯的一段;vi. 成群地迁徙或飞
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
los
n. <美口>Los Angeles的简称;
Angeles
[人名] 安杰利斯,[地名] [美国] 安杰利斯,[地名] [波多黎各(美)、菲律宾、哥斯达黎加] 安赫莱斯;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He suspected at once that she had been spying upon his maneuvers.
他立刻猜想到,她已经侦察到他的行动.
His funeral will be on Thursday at Blackburn Cathedral.
他的葬礼将于星期四在布莱克本大教堂举行。
Old overcoats can be reconditioned.
旧大衣可以翻新.
Her masts leveled with the spires of churches.
船的桅杆和教堂的塔尖一样高.
The more ploughing and weeding, the better the crop.
一分耕耘, 一分收获.
He worked nonstop for eight hours.
他连续工作了8小时.
Such gaffes and inexperience made Mr Kaczynski easy to lampoon.
上述种种失态与缺乏经验,让卡钦斯基先生轻易成为讽刺的对象.
Education should be geared to the children's needs and abilities.
教育应适应儿童的需要和能力.
As the mist cleared, a most beautiful view unfolded before their eyes.
薄雾散去, 美丽的景色逐渐呈现在他们的眼前.
You're too old to go gallivanting around Europe.
你年纪太大,不能到欧洲各地游逛去了。
The factory expands to the foot of the mountain.
这个工厂的地界扩展到了山脚下.
The marriage signalled James's embrace of the Catholic faith.
这桩婚姻标志着詹姆斯皈依了天主教.
Ho Shen - an gaped at him in surprise and scratched his head.
何慎庵愕然张大了嘴巴,伸手抓头皮.
Headsail: The sail in front of the mast.
前帆: 桅杆前面的帆.
热门汉译英
sixteen
i
site
bamboo
poor
witnessed
l
plaid
bees
suggests
discovers
costa
farts
crystal
ongoing
allowed
play
BS
actively
belittled
of
en
small
every
quizzes
and
snitch
rocker
winnowed
热门汉译英
衬料
激励
二十七
成釉细胞瘤
请
考虑周到的
跳舞
使困惑不解
重视
硬结的
推断结果
讨厌法国的
运货马车夫
教员
情绪反应亢进
点燃
剩余额
放弃斗争
竹茎
吞咽
公开指责
不完美的
受过良好教育的
柜子
织在绣帷上的
掉队
拘谨的
分发的
性
中立人士
砧木
芒果苷
医院里护送病人的
冷酷无情的
脚印
一串
贸易或经济的
令人尴尬的错误
乱涂乱画
抓紧器
坏心
石友
补齿
击退
乐曲
乳腺痛
热度
看望
马陆
最新汉译英
benefited
flail
astride
winsomeness
Timeless
fishmongers
hyena
gleeful
ager
tricolours
emptied
defender
cardiomyopathy
jailer
Tunisia
posthumous
packs
obtain
Peru
exemplifies
econometrician
budgetary
comments
flavine
berate
dimension
outrageous
hydrabrusher
baffle
最新汉译英
餐前
圈出
事实陈述书
不完美的
撒糖
很好的
分气
更清洁的
完成的
物质起化学反应
救星
同某人订婚
吠叫
导泻的
浊骨凡胎
尤指外语考试中的
暂停放音
最高级的
用无线电波传送的
柜子
检喉镜
活组织检查
猛打
白人
用颤抖的声音说出
空想的社会主义者
缓和剂
等一会儿
芒果苷
罗史
表示鄙视
情景
性
小修道院
把开进车库
不
装石工
有生力量
双曲线规
嵌板板材
使和解
笼罩在薄雾中
护胫铠甲
图腾
博士夫人
不均匀性
梭内的
熔铁上的浮渣
不听某人把话说完