查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
物理学家戳穿了巫师的话.用英语怎么说?
物理学家戳穿了巫师的话.
The physicist debunked the psychic's claims.
相关词汇
the
physicist
debunked
claims
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
physicist
n. 物理学家,唯物论者,<古>自然科学家,宇宙机械论者;
debunked
v. 揭穿真相,暴露( debunk的过去式和过去分词 );
claims
n. (根据权利而提出的)要求( claim的名词复数 ),主张,(尤指向公司、政府等)(根据保险政策、赔偿法等)要求的付款,所要求的东西;v. 要求(应得权利)( claim的第三人称单数 ),声称,需要,夺走;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Haines got into a rage.
海恩斯勃然大怒.
His expression became increasingly sombre.
他的表情变得越来越严肃。
It is a popular misconception that all Scotsmen are mean.
很多人误以为苏格兰人都很小气.
What dears they are!
他们多麽可爱!
The parachutist floated gently down to earth.
跳伞者轻飘飘地降落到地上.
How should we punish these bad hats?
这些坏人应如何治罪?
To this day, it's unclear whether he shot himself or was murdered.
至今尚不清楚他究竟是饮弹自杀还是被谋杀。
It hurts like hell.
疼死了。
His mother was murdered. Yeah, she got whacked. Snuffed out.
他母亲是被谋杀的。是的,是被人干掉的,弄死的。
He endured excruciating ago-nies before he finally expired.
在最终离世前他经受了极大的痛苦。
This game had its challenges, excitements and rewards.
这款游戏有各种挑战、刺激和奖赏。
Troy was besieged by the Greeks for ten years.
特洛伊城被希腊人围攻了十年.
The sun'sdazzle on the water hurts my eyes.
水面上耀眼的阳光刺痛了我的眼睛。
"Get me some water, Jeremy!" I screeched.
“给我来点水,杰里米!”我尖声喊道。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖