查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
农夫们常用树篱将他们的地围起来.用英语怎么说?
农夫们常用树篱将他们的地围起来.
Farmers often enclose their land with hedges.
相关词汇
farmers
often
enclose
their
land
with
hedges
farmers
n. 农场主,农民( farmer的名词复数 );
often
adv. 常常,经常,时常,再三;
enclose
vt. (用墙、篱笆等)把…围起来,把…装入信封,附入;
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
land
n. 陆地,国家,地产,土地;vt.& vi. (使)登岸,降临,使陷于(困境),使不得不应付;vt. 自船上卸下,获得,捕到,钓到(鱼);vi. 跳落,跌落,被抛落(地面);
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
hedges
n. 树篱( hedge的名词复数 ),保护手段,防止损失(尤指金钱)的手段;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Congress approved legislation which outlawed the sale of the drug.
国会通过了禁止贩卖毒品的法规.
It is a source of embarrassment to Londoners that the standard of pubs is so low.
酒馆水准之低让伦敦人觉得颜面尽失。
It was a dirt road bordered by a dry ditch.
这是一条土路,路旁有条干沟.
He had survived by eating a small tin of fruit every day.
他靠每天吃一小罐水果活了下来。
He rested his arms on the back of the chair.
他把手臂放在椅背上。
Bombards an area with rockets, stunning enemy land units and damaging nearby enemy units.
Bombards的地区,火箭弹, 令敌人的土地的单位和毁坏了附近的敌人单位.
You can hear the crowd booing.
你可以听到人群中的一片呸呸声.
The film adaptation was written by David Hare and directed by Stephen Daldry.
该电影是由戴维黑尔改编,斯蒂芬戴德利导演的.
Capital expenditure can be financed by borrowing; operating expenditure should not.
资本支出可以靠借款, 而运营费用不行.
The hospital has pioneered the use of birthing pools.
这家医院率先使用了分娩池。
The police were jeered at by the waiting crowd.
警察受到在等待的人群的嘲弄。
Women tend to personalise rejection more than men.
一旦遭拒,女性比男性更容易将事情个人化。
Billy started to snivel. His mother smacked his hand.
比利抽抽搭搭地哭了起来。妈妈在他的手上打了一下。
The shares bounded ahead a further 11p to 311p.
股票价格又急涨了11便士,攀至311便士。
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
meat
sale
everywhere
today
a
steam
movies
any
and
i
mm
site
tastes
make
epic
Fast
l
father
tang
stories
allowed
delicious
热门汉译英
大学生
来
跳绳
认识到
课文
作品
可能
品位
推荐
中学生
左边
窗帘
下沉
字母
一个
卷宗
健身房
综合
书记
单元
听写
来自
走神
复习功课
小精灵
鱼叉
防守队员
科目
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
卷笔刀
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
说起来
嗓音
重量超过的
弹出
马戏团
文章
令人恶心的
健全
最新汉译英
supposititious
-like
firmly
uncompromising
tiered
rectorship
statue
plowed
elaborate
superfluous
speedy
wrinkle
peels
paintings
flatus
epichlorhydrin
inhabited
hypertriglyceridemia
airworthiness
mission
edriophthalmic
lazy
hypoadrenalemia
furrow
hypochloridemia
gloated
phylloxanthine
unaccomplished
succinaldehyde
最新汉译英
水位降低量
犹太教教士
风成岩
食
百分之一秒
一种镇静安眠药
不抵抗的
十七个的
停止运行
因生病或怀孕
抗叶酸剂
搁于枕上
插件导轨
先容
有积极性的
楔形榫头
淋巴样细胞
抗病毒的
拆模
玩耍
用鱼钩拖上来
甲氧甲酚
窦维沙蚕科
金合欢素
疫病论
贸然地
程
醋异丙嗪
液态二氧化氮
克里奥尔人的
未特别指定的
生长素自给的
落叶松蕈浸膏
非感情方面的
白色涂料
甲酰四氢叶酸
贸然的
皎皎
生物动力学
鳞集
自动加煤机
铁纤蛇纹石
赓续
长久的
蹲姿
连续猛击
令人恶心的
黑杜尔铝合金
健全