查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
猪尖叫着。用英语怎么说?
猪尖叫着。
The pigs were squealing.
相关词汇
the
pigs
were
squealing
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
pigs
abbr. passive investment generators 无源投资发电机;n. 猪( pig的名词复数 ),猪肉,令人不快(或讨厌)的人,金属块(锭);
例句
'There's a chance he won't get involved in this, of course.' — 'And
pigs
might fly.'
“当然,他还是有可能不插手此事的。”——“是啊,太阳还能打西边出呢。”
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
例句
Shops, houses, and vehicles
were
set ablaze.
店铺、房子和车辆全都陷于火海。
squealing
v. 长声尖叫,用长而尖锐的声音说( squeal的现在分词 );
例句
The pig rose
squealing
and bolted...
那头猪突然嗷嗷叫着狂奔起来。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She was cleared of murder and jailed for just five years for manslaughter...
她被判谋杀罪名不成立,仅以过失杀人罪判处5年监禁。
In many ways, it was a very modern school for its time.
从很多方面来说,这所学校在当时是非常先进的。
Soak the walnuts in brine for four or five days.
把核桃放在盐水里泡四五天。
Q : What did the woman say the aboriginals might do?
这位女生说原住民可能会有什麽举动?
There is no long , mandible of lower jaw in the whale.
垂下来的长条状的骨头代替牙齿,它就是须鲸, 是世界上最大的动物.
The velocity profile should be confirmed when non - Newtonian fluid flowing in duct and annuli is researched.
在研究 非 牛顿流体圆管和环空管流层流流动问题时,确定其速度分布是关键.
I've lost and won more lawsuits than any man in England.
全英国的人算我官司打得最多,赢的也多,输的也多.
We are occasionally able to smuggle a razor blade into a prisoner's cell.
我们有时会把一片剃须刀片偷偷地送到牢房里去.
Have you heard? John's just got spliced.
听说了 吗 ?约翰刚结了婚.
You've been the victim of a rather cruel deception.
你是一场相当残忍的骗局的受害者。
热门汉译英
scenery
discography
ironclad
degraded
pictures
fullback
mould
lumbered
juniors
illusory
dour
sanitize
disturbs
educated
cardcase
packaging
magnates
backups
phantoms
publicly
jack
strangle
deceased
tenderly
antabuse
cordoned
purpose
supermen
rounding
热门汉译英
相似性
小卧室
欧亚的
偏侧痉挛
秩序
显得漂亮
抱接
俄罗斯人
风行
使露出
米德
拜占庭帝国的
突然发作
订做
活像真的
副修科目
海象
下边
腾飞
搂脖子亲嘴
通入蒸汽
有血丝的
社会阶层
人际网
亚麻线
存在于
馈穿
罗马历史学家
作罢
语调等
沥青砂胶的
不卫生的
有十一份
新入会的
过去
向内生长物
能持久的
游移不定的
亲笔签名
检索
挪威语的
不容分说的
蚀损斑
人种生物学
有毒牙的
图示测微计
分解质
前肢的螯
辣根
最新汉译英
apparell
cabasset
iterated
extorted
regarded
defences
grandads
diarists
basaloma
fattiest
controls
exporter
carnally
retrench
swabbing
bemuddle
actinian
cogwheel
evidence
endowed
catwalks
dour
deinking
lettered
hugeness
massacre
sailings
annually
ensnared
最新汉译英
负日记专责的人
多种文化的
德国文化的
船舶
秩序
掷骰子游戏
小城堡
装鞘了的
画网格
网格
迄今
绷腿
细菌变态酶
尺寸
每况愈下
利文斯敦
向后倾斜
菌形穹窿
叶柄
除法
一年一度的事件
米德
神龛
织进
过去
高个
精英
得空
下去
让给
索价
驿站
陪衬
赫希
下边
授课
龋洞
黑管
警报
验算
羞涩
横加
经过
骤增
图画
轻拂
雪暴
称许
灾黎