查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
With the Soviet's disintegration, Kazakhstan, Uzbekistan, Tajikistan, Turkmenistan and Kyrgyzstan gained their independence.是什么意思?
With the Soviet's disintegration, Kazakhstan, Uzbekistan, Tajikistan, Turkmenistan and Kyrgyzstan gained their independence.
随着苏联的解体, 哈萨克斯坦 、 乌兹别克斯坦 、 吉尔吉斯斯坦 、 土库曼斯坦和塔吉克斯坦五个加盟共和国走上了独立发展的道路.
相关词汇
with
the
disintegration
Kazakhstan
Uzbekistan
Tajikistan
and
gained
their
independence
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
disintegration
n. 瓦解,崩溃,<物>裂变,蜕变;
例句
The
disintegration
of the Soviet Union deprived western intelligence agencies of their main enemies...
苏联解体使西方情报机构丧失了主敌。
Kazakhstan
n. [地名] [亚细亚洲] 哈萨克斯坦(阿克赛的旧称);
例句
Kirgizia is bounded by Uzbekistan,
Kazakhstan
and Tajikistan.
吉尔吉斯与乌兹别克斯坦、哈萨克斯坦和塔吉克斯坦接壤。
Uzbekistan
n. 乌兹别克斯坦;
Tajikistan
n. 塔吉克斯坦;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
gained
v. 获得( gain的过去式和过去分词 ),赢得,增加,(钟、表)走快;
例句
Fans
gained
more enjoyment barracking him than cheering on the team...
球迷一个劲儿地嘘他,兴头远胜于为球队加油。
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
例句
Their
permissiveness toward
their
children reflects the wild abandon of
their
own lives.
他们对孩子的放任折射出他们自身生活的放浪形骸。
independence
n. 独立,自主,足够维持闭居生活的收入,独立心,自恃心;
例句
His
independence
had been forged on the anvil of a harsh environment.
他的独立性是在艰苦的环境中锤炼出来的。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Their society was built around a belief in God.
他们的社会建立在信仰上帝的基础上。
These plants are drooping — they want water.
这些庄稼有点枯萎——需要浇水.
...a chemical that assists in the manufacture of proteins...
有助于生成蛋白质的一种化学物质
Hyundai said this week it is scaling back its U.S. operations by eliminating 50 positions.
现代公司本周表示其美国分公司准备裁掉50个职位以缩小经营规模。
As Hugh grew older, she had less influence and couldn't control him...
休慢慢长大,她的影响力变小了,无法再控制他了。
He lists three types of steroid sex hormones that function in mammals.
他列举在哺乳动物中起作用的三种类固醇性激素.
I did not mean you.
我不是指你。
He didn't like the media probing into his past.
他不愿意媒体追问他的过去。
The oil has hardened to tar...
油已经硬化成柏油了。
I had met with him to explain the format of the programme and what we had in mind.
我已经和他当面解释了我们节目的形式以及我们的想法。
热门汉译英
channel
carrot
discography
scenery
the
hiking
museum
ll
i
work
tout
pin
names
slumped
Wide
volunteer
man
explorers
concerns
subjects
honor
allotted
rigid
derive
reading
grade
realms
you
environment
热门汉译英
附言
氯二甲苯酚
可卸下的
随身听
微安
槐蓝属植物
沼气检定器
从东方
姻亲关系
从事间谍活动的
绘画作品
极端派别
学期
主美国英语
不需要的
凯文
求神赐福于
精确位置
乳糖脎
书报亭
乳酪塑料
除草剂
妇女紧身马甲
驱邪
头衔
奸情
甜烙饼
等共轭
继父
积极行动者
综合性的
缺角方木
美的
血浆
类白细胞缺乏症的
可利用的
安妮特
无灰的
水治疗法
砌词
推斥
濡染
尾架
钡长石
水中运动疗法
连栋式的两栋住宅
用蜡纸印刷
德国人
罢免
最新汉译英
cruel
slippery
inheritor
remaining
species
international
mind
shop
Wrinkled
headmaster
networks
discovered
carpets
retreats
wholesomeness
bureaucrats
dementia
deke
laryngospasmus
Norwegians
laryngismus
choralist
kulturkampf
barbitalism
anteaters
chiastoneury
engined
1688
leukaemia
最新汉译英
要求
题目
词典编纂的
中世纪的弦乐器
遗嘱检验法庭
杂技演员
拙劣文字
档案材料
阿尔马尼
吃点心
醛烯酮
驱策
逆风
土鳖虫
躲避某人
铬铅矿
泪囊摘除术
蜂花酸盐
呋喃丙烯醛
类异戊二烯
格拉迪斯
次黄嘌呤核苷
人字形图记
疔
说服的
歌妓
王朝的
阴暗部分
螨虫恐惧症
二氢胆红素
高乳糜微粒血症
迪尔登住所名称
二氢胆甾醇
劣质品
伊比利亚
运河网造管术
马比佛卡因
使位于
学术机构等的
碱液
非洲旋角大羚羊
安德魯
雌性动物
混合词
脚痛
脂质浮肿病
小景气
氧化钾
在地面或水面滑行