查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
领导追溯性测试和模拟回收.用英语怎么说?
领导追溯性测试和模拟回收.
Leads tractability tests and mock recalls.
相关词汇
leads
tractability
tests
and
mock
recalls
leads
n. (盖屋顶用的)(薄)铅片; 铅框,领导( lead的名词复数 ),领先,主角,线索;v. 带路( lead的第三人称单数 ),领导,指挥,领先;
tractability
n. 温顺,易处理,易加工的东西;
tests
n. 试验( test的名词复数 ),考验,测验,化
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
mock
vt.& vi. 愚弄,嘲弄;vt. 使受挫折,不尊重,蔑视;adj. 仿制的,模拟的,虚假的,不诚实的;n. (英国)模拟考试;
recalls
v. 回忆起( recall的第三人称单数 ),使想起,使想到,勾起;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She was tall , slim, rather swarthy, with large saucy eyes.
她瘦高个, 皮肤黝黑, 有一双漂亮的大眼睛.
His voice had a deep timbre.
他嗓音低沉。
No tempest is capable of shattering his firm determination.
任何惊涛骇浪都不能动摇他坚如磐石的决心.
It appears to be a throwback to prehistoric times that it has somehow managed to survive.
不知什么原因它竟然能够存活下来,这看来是对史前时期的一种返祖现象.
There was no swank in Martin.
马丁从不炫耀自己。
The tart flavour of the cranberries adds piquancy.
越橘的酸味很可口。
She slopped about her room, unkempt and dishevelled, in her tawdry dressing - gown.
她不修边幅,满头蓬发,穿着俗里俗气的睡衣邋邋遢遢在屋里走来走去.
He gave a tart reply.
他作了尖刻的回答.
Our driver strolled up, huge and swarthy.
我们的司机悠闲地走了过来,他身材高大,肤色黝黑。
The Queen is titular head of the Church of England.
英国女王是英国国教名义上的领袖.
On what tenure does he hold the house?
他凭什么占用这所房子?
Swill the car with clear water.
用清水冲洗汽车.
He had the temerity to ask for higher wages after only a day's work.
只工作了一天,他就蛮不讲理地要求增加工资.
They were close to weaponizing ricin—a lethal plant toxin.
他们快把蓖麻毒素——一种致命的植物毒素——研发为武器了。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖