查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她胆小得像只兔子.用英语怎么说?
她胆小得像只兔子.
She is as timorous as a rabbit.
相关词汇
she
is
as
timorous
rabbit
she
pron. 她,它;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
timorous
adj. 胆怯的,羞怯的;adv. 胆怯地,羞怯地;n. 羞怯,胆怯;
rabbit
n. 兔子,野兔,兔子皮毛,兔子肉,〈俚〉新手,弱手;vi. 猎兔(通常作 go rabbiting),(兔子似的)聚拢在一起,<英俚>唠叨,喋喋不休(常与on about连用);vt. 让…见鬼去吧;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Fluctuations are spatial and temporal in character.
这种波动的特点是空间性和瞬时性的.
I don't want to get involved in a swindle.
我不愿意牵涉在欺诈行为里.
The volume may be approached from several thematic directions.
研究本书可以从几个主题着手.
The car's design is a throwback to the 1960s.
这种汽车的设计回到了20世纪60年代。
The main street has assumed its tawdry prosperity with discomfort.
繁华的大街透着一股不安的气氛.
the thematic structure of a text
文本的主题结构
Are you still riding that superannuated old bike?
你还骑那辆老掉牙的自行车 吗 ?
What he said was a fair summation of the discussion.
他这番话对讨论作了恰当的总结。
The sailors took in sail when the tempest was approaching.
暴风雨来临之际,水手们将帐篷放下.
Attention must be paid on the synergic effect of smoking and silicosis in cancer complication.
吸烟和矽肺同时存在时,有必要注意协同作用.
Swill the car with clear water.
用清水冲洗汽车.
Testiness crept into my voice.
我的话音渐渐带上了怒气.
His manner is supercilious and arrogant.
他非常傲慢自大。
He made a surreptitious entrance to the club through the little door in the brick wall.
他从砖墙的小门偷偷进入俱乐部。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜