查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她胆小得像只兔子.用英语怎么说?
她胆小得像只兔子.
She is as timorous as a rabbit.
相关词汇
she
is
as
timorous
rabbit
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
例句
As
far
as
I can recall, Patti was a Smith.
我记得帕蒂是姓史密斯的。
timorous
adj. 胆怯的,羞怯的;adv. 胆怯地,羞怯地;n. 羞怯,胆怯;
例句
He is a reclusive,
timorous
creature.
他是个离群索居、胆小羞怯的家伙。
rabbit
n. 兔子,野兔,兔子皮毛,兔子肉,〈俚〉新手,弱手;vi. 猎兔(通常作 go rabbiting),(兔子似的)聚拢在一起,<英俚>唠叨,喋喋不休(常与on about连用);vt. 让…见鬼去吧;
例句
The
rabbit
creeps away and hides in a hole.
兔子悄悄溜走,藏进洞里。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
Owing to the state of the ground, the match has been put off.
由于场地状况不佳, 比赛推迟了。
He wrapped his arms around her.
他紧紧搂住她。
There is still no guarantee that a formula could be found.
还没有把握是否能找到一个配方。
The anvil onto which the staples are pressed was not assemble correctly.
订书机上的铁砧安装错位.
He spoke of his yearning for another child...
他说起了自己想再要一个孩子的强烈愿望。
Lying in the rain shadow of two nearby islands, Lanai receives little precipitation.
由于处在临近两个岛的雨影中,拉奈岛显得不那么仓促(好像没下那么多雨的意思).
She was surrounded by doctors, lawyers, housewives — people, in short, like herself.
她被医生、律师、家庭主妇——总之是一群像她一样的人——所包围着。
The road winds uphill...
道路沿山坡蜿蜒而上。
Low-heeled comfortable shoes are best.
舒服的低跟鞋子最好了。
A more relaxed regime and regular work lends the inmates a dignity not seen in other prisons.
由于管理较为宽松而且经常从事劳动,这里的囚犯因此多了一份其他监狱的囚犯所没有的尊严感。
热门汉译英
channel
l
blacked
live
ended
model
naughty
hot
inferred
song
learning
precedes
panicked
choices
choice
unbridled
models
chair
about
ropes
stupid
pep
soldiers
have
caused
intently
vision
remove
alarm
热门汉译英
偏远地区
将来有一天
未经许可的
椭圆体的
神经质的
权力主义的
用作口服避孕药
进入蜂箱
望远镜
小提琴家
变小或减少
呼呼声
实利主义
用出租车运送
指甲花叶
西半球
难控驭的
功勋
到达山顶
乘地铁
最基本的
头领的支配
多拌有蛋黄酱
受恩人
橡胶似的
克里米亚半岛的
三个月
运气不佳的遭遇
城里人
飞机外身的霜冻
凡夫
守场员的位置
装饰
灯火通明
市中心的
绝世美女
阻止不使前进
实习医师
堤岸工程
自吹自擂的人
烛煤
液体喷雾
花式骑术训练
平庸人
苛责者
女子同性恋者
基督教世界
芥子油甙
巧妙逃避地
最新汉译英
spread
formal
affable
pains
fundament
attracted
aping
elector
tidal
dopant
armbands
muter
formset
bhur
jumped
urged
manway
wreaths
kicker
dull
rake-off
surgery
unmatured
hutment
tall
chay
stuff
smashed
khaki
最新汉译英
出障碍的
油嘴滑舌的人
同等重要的人
仅穿拖鞋的
赶骆驼的人
顽童似的
洲与洲间的
小阴茎
按计量的
衰败的
筛面粉的机器
久远地
奔涌向前
保护者
不流行的
阴谋者
处理不当
铜管乐队队员
大腿上要害部位
内阴茎
联合诉讼
即食的
做朋友
蜡样菌素
程度最轻的
行李箱
高水平
管理磁盘
化合物
装有嘴的
落选的马
胃肠炎
缺乏组织的团体
酪脂酶
快乐舒畅的
做错事的
煅烧白云石
易变的东西
花露水
耳蜗炎
第四十个
乙烯亚胺
甲胍基乙酸
决赛选手
小提琴手
银笋
浓盐水
装筒夹或夹头
昏昏欲睡的