查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
撇净浮沫。用英语怎么说?
撇净浮沫。
Skim off any scum.
相关词汇
skim
off
any
scum
skim
v. 略读,撇去,使掠过,(为逃税而)隐瞒(部分收入);adj. 脱脂的,撇去浮沫的;n. 撇,撇去的东西,瞒报所得的收入;
off
prep. 从…落下,离开,从…去掉,下班;adv. 离开,距,离,被取消,下班;adj. 不新鲜的,不能接受,不礼
any
adj. 任何的,一点,一些,普通的,任何,随便哪一个;pron. 任何,无论哪个,若干;adv. 稍微,少许,什么,一些,一点;
scum
n. 浮渣,泡沫,糟粕;vi. 产生泡沫,被浮渣覆盖;vt. 将浮渣去除掉;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Her face was disfigured by a long red scar.
她脸上一条红色的长疤使她破相了。
Rumour has it that tickets were being sold for £300.
据谣传,票卖到了300英镑。
Salinity refers to the total concentration of salts present in the soil solution.
含盐量是指土壤溶液中所存在的盐类的总浓度.
Tap each one firmly on your work surface to settle the mixture.
在工作台上逐个轻轻敲紧,让混合物变得密实。
Like any other public servants, police must respond to public demand.
和其他所有公务员一样,警察必须服务于公众的需求。
She never could seem to do anything right or to his satisfaction.
她似乎从没能做过一件正确或令他满意的事。
I asked head Sherpa spoke English fluently.
我向操一口流利英语的夏巴族头人打听.
Shylock has an itch for money.
夏洛克渴望发财.
You're taking a big risk showing this to Kravis.
你把这个给克拉维斯看会有很大的风险。
Maybe he sincerely wanted to help his country.
或许他是诚心诚意地想帮助自己的祖国。
His punishing work schedule had made him resort to drugs.
异常紧张的工作安排使他开始吸毒。
Sharon was a wonderful lady and I know she'll be greatly missed.
莎伦是一位了不起的女士,我知道人们会非常想念她的。
The sample was selected from the medical records of two general practices.
样本选自两个全科诊所的病历档案。
There'ssomething very scary about him.
他身上有某种东西让人不寒而栗。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖