查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“祝贺你,”他真诚地说。用英语怎么说?
“祝贺你,”他真诚地说。
"Congratulations," he said sincerely.
相关词汇
congratulations
he
said
sincerely
congratulations
n. 祝贺,贺词,祝词;
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
said
adj. [律]上述的,少说为妙,(做)某事有/没有很多优点(或好处):某事物有/没有多少可说的,说到底;v. 说,讲( say的过去式和过去分词 ),表明,念,说明;
sincerely
adv. 真诚地,诚恳地,谆;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We sat in a semicircle facing the teacher.
我们面对着老师坐成半圆形.
Audi vehicles and the Santana are being produced there.
大众在中国的工厂制造奥迪和桑塔纳轿车.
...a shabby, tall man with dark eyes.
一个黑眼睛、高个子、穿得破破烂烂的男子
He was a master showman, and he knew human nature.
他有表演的人格, 他懂得人情.
a decision of major political significance
具有重大政治意义的决定
Tap each one firmly on your work surface to settle the mixture.
在工作台上逐个轻轻敲紧,让混合物变得密实。
For God's sake shut up. I can't hear myself think!
看在老天爷的份上,闭嘴吧。吵死我了!
Retell the story in English.
把这个故事用英语复述一遍.
His nails resemble the ivory keys of the spinet.
他的指甲象白色的琴键一样.
He finds his old schoolmate, Foker, now installed in Miss Blanche's affections.
他发现他的老同学福克已经赢得了布兰奇小姐的感情.
He was wounded in the shoulder by a ricochet.
他被一颗跳弹打伤了肩膀。
Salinity refers to the total concentration of salts present in the soil solution.
含盐量是指土壤溶液中所存在的盐类的总浓度.
It was quite a shock to see my face on that screen!
从那个屏幕上看到我的脸,真让人惊愕不已。
The Supreme Court unanimously ruled that racial segregation in schools was unconstitutional.
联邦最高法院一致裁定学校实行的种族隔离措施违反宪法。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为