查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“ 优秀的女公民, ” 陪审员低沉着嗓子说.用英语怎么说?
“ 优秀的女公民, ” 陪审员低沉着嗓子说.
" The citizeness is superb! " croaked the Juryman.
相关词汇
the
citizeness
is
superb
croaked
juryman
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
citizeness
n. 女性市民;
例句
Any person but this miserable fool, answer the
Citizeness
Defarge! "
除了这个可怜兮的笨蛋, 你们谁来跟女公民德伐日答话? ”
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
superb
adj. 极好的,华丽的,丰盛的,豪华的,杰出的;
例句
He is, by all accounts, a
superb
teacher.
他是位有口皆碑的好老师。
croaked
v. 呱呱地叫( croak的过去式和过去分词 ),用粗的声音说;
例句
Thousands of frogs
croaked
in the reeds by the riverbank.
上千只青蛙在河岸边的芦苇荡里呱呱叫。
juryman
n. 陪审员;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The car detoured round the bomb pits.
汽车绕过了弹坑.
Longevity Hill is the focal point of the Summer Palace.
万寿山石颐和园的中心,从山顶可以俯瞰全景.
President Conte, a diabetic and chain smoker, had been ill for several years.
Conte总统, 糖尿病患者并有严重的烟瘾, 已患病多年.
Politicians are ultimately accountable to the voters.
从政者最终是向选民负责。
...a rib of beef.
牛排
What’s cooking in here? You all look very guilty!
这儿是怎么回事?你们一个个都鬼鬼祟祟的!
droll tricks
好笑的把戏
Rousseau's intellectual influence was on the whole demoralizing.
总的说来,卢梭给人在思想上的影响是伤风败俗的.
Because it was warm, David wore only a white cotton shirt.
因为天气暖和,戴维只穿了一件白色的棉衬衣。
It is estimated that every year 50 unaccompanied children arrive in Britain...
据估计,每年有50名儿童独自来到英国。
热门汉译英
channel
carrot
discography
scenery
museum
the
work
i
pin
meaning
originality
so
shop
all
Wide
source
offbeat
conspiring
impaled
proper
pro
umbrella
site
shorts
topic
collects
projects
teacher
texts
热门汉译英
倾盆而下
迪拜
吃人肉
跳绳
使紧密相联
破坏他人财产者
顾问
宝马
卷尺
一百周年纪念的
烷氧基的
方位
溴苄胺
题目
异花受粉
玷辱
消防
经纪费
鹿蹄草或果实
办公室工作人员
脾骨髓的
孪晶生成
用好话劝说
潜鸟
护理病人者
雷声
平原
首府
下昼
固着型依恋
电路试验板
大理岩
二因子杂种
唯物论
不能感知地
拱曲
二硝基苯肼
人才
灰色条纹呢
漂亮的女孩
搪瓷
耐火的
马达加斯加人
辉安岩
有讽刺意味的
闭花受胎的
苏长岩
二氨基苯并噻嗪
英国过去的货币
最新汉译英
argue
au
Brother
mas
category
elect
site
tout
kettles
sacrosanct
watch
condition
neater
backed
depicting
plucking
natives
wharves
gaining
gain
ems
accomplished
at
distant
rejoin
much
bestowed
invented
subjects
最新汉译英
祈求救助
连接词省略
诊断程式
雕刻艺术
似是而非的观点
藉词
冒险经历
构词要素
好成绩
使成为孤儿
光线
公开发表
包罗万象的
有益于健康的
意识到的
软骨营养障碍
唇炎
鲟科
氨甲酰甲胆碱
脂渣
空运的
硫碲铋矿
没有人
摆设儿
急拉
拉伸强度试验机
在零度以下
鲕绿泥石
颜色浓的
美托洛尔
父母身份
有裙撑的裙子
五叶形饰
滴虫形幼虫原体
药西瓜瓤
背运
棉布
达特姆尔高原
搪瓷缺陷
克劳德
铁斜硅镁石
巴鼎基轴承合金
人道主义
特雷西住所名称
有学者风度的
夫妻
水性杨花的女人
油膜轴承合金
人进得去的大壁橱