查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们那讨人厌的老板佐伊, 参加了这次的出游.用英语怎么说?
我们那讨人厌的老板佐伊, 参加了这次的出游.
Zoe , our annoying employer, joined the joyride.
相关词汇
our
annoying
employer
joined
the
joyride
our
pron. 我们的,we的所有格形式,<口>我们家,敝;
例句
Roland was taken aback by
our
strength of feeling...
我们反应如此强烈,令罗兰大吃一惊。
annoying
adj. 讨厌的,恼人的;v. 骚扰(annoy的ing形式);
例句
The
annoying
thing about the scheme is that it's confusing.
这项计划可气的地方是它让人一头雾水。
employer
n. 雇主,老板,雇佣者;
例句
Her
employer
was in conference with two lawyers and did not want to be interrupted.
她的老板在和两位律师谈事情,不想有人打扰。
joined
v. 连接( join的过去式和过去分词 ),联结,加入,参加;
例句
Podulski had
joined
the U.S. Navy as an aviator, adopting a new country and a new profession.
波度尔斯基加入美国海军当上了飞行员,不仅改了国籍还换了行当。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
joyride
n. 驾车游玩,兜风;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
Crowley maintained a stream of invective and abuse against Waite.
克劳利连珠炮似的对韦特骂个不停。
His landlady appeared to be slightly off her rocker.
看来他的女房东有点疯疯癫癫.
Inside probation, is unit of choose and employ persons aleatoric dismiss?
试用期内, 用人单位是否可以任意解聘?
She speaks perfect English.
她英语说得好极了。
The normal histologic appearance of prostate glands and surrounding fibromuscular stroma is shown at high magnification.
高倍镜示正常前列腺和周围的肌纤维间质.
In the parking lot of the school, the siren filled the air.
警报声响彻学校停车场。
The Spanish consulate is the large white building opposite the bank.
西班牙领事馆是银行对面的那栋高大的白色建筑物.
"Tough, isn'tit?" was all she said, but Amy felt the depth of her unspoken sympathy.
“很艰难,对不对?”她只说了这一句,但埃米感觉到了她未出口的深切同情。
Five or six million Swedish kronor per year we've paid.
我们每年要支付五、六百万瑞典克朗.
We may begin to discover overlaps.
我们可能开始发现交叉的部分了。
热门汉译英
channel
blacked
unbridled
model
l
curries
increased
ll
practices
loser
work
songs
my
thing
faster
supermarkets
grade
life
race
choices
at
teach
glue
propose
format
washroom
win
interview
ball
热门汉译英
令人失望的
暴风雨
发展成为
歪邪
驳斥
想弄明白
感情
使适应于
咏唱
女同性恋者
逾越
发明才能
最下面的
广告
驱退
有名的
唾骂
美丽的
使麻木
各种工作都会做的
圣洁的
理想的东西
赛跑者
实物说明者
土地
注释
波浪
零乱
心力
节食
英国人作风
巩固
巧妙逃避地
昏昏欲睡的
狭路
炉衬烧穿
纵列
档案
使困惑不解
可分配的
想知道
久远地
理由
接济
山腰
绝世美女
公共
更好者
四元素的精灵
最新汉译英
cry
expansive
screen
effectiveness
Harman
sustentation
service
wearing
wait
types
ensembles
accessing
echoes
feel
prophetic
hatched
homesick
multiform
morsel
reopen
shindy
practice
modelled
acceptance
notation
ballroom
portrayed
intervolve
Boche
最新汉译英
一路上
文献学
难以取悦的
筛面粉的机器
时间过去
降下
箱状物
搂脖子亲嘴
垂直地
反结构
精神失常的
打高尔夫球的人
谱写
使小跑
坐着干的
亲切地
被告人
应得报酬
患难
灾荒
空虚感
注明
不决断
苹果白兰地酒
高尔夫球场上的
查核
解析学
专业的
合格或成为合格
机巧的
大主教
努力地
高尔夫球场的
油嘴滑舌的人
东方的
分辨率
大抵
知情人
党羽
稽核
出障碍的
有花边的
平淡而无味的文章
软管管道
不留心的
环境地质学
叙述事情的经过
费力地得到
举例说明