查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他好像是在注意听, 但却漫不经心,会错了意.用英语怎么说?
他好像是在注意听, 但却漫不经心,会错了意.
Thoug he seemed to listen carefully, he was inattentive and misapprehensive.
相关词汇
he
seemed
to
listen
carefully
was
inattentive
and
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
seemed
v. 好像,仿佛( seem的过去式和过去分词 );
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
listen
vi. 倾听,留心听,听信,(让对方注意)听着;n. 听,倾听;
carefully
adv. 小心谨慎地,警惕地,仔细地,周密地;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
inattentive
adj. 不注意的,疏忽的,漫不经心的,松散,粗疏;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Each step brought him nearer to London, farther from his own sober inartistic life.
每走一步,他便进一步靠近伦敦, 而离这儿毫无艺术性的古板生活更远了.
I inadvertently pressed the wrong button.
我一疏忽按错了按钮。
His parents were dull and inarticulate.
他的父母亲头脑愚钝又不善说话.
Sean's a fast thinker, and he acts on impulse.
肖恩是个思维敏捷、行事随兴的人。
Because nutrition has been used up big, inanition is caused.
因为营养消耗过大, 营养不足造成.
Dissension and improvidence reigned.
你争我夺和挥霍浪费之风盛行.
She is inattentive to her guests.
她对客人招待不周.
You see young people going to school inadequately dressed for the weather.
你看到年轻人在这种天气里衣衫单薄地去上学。
An IMS / VS facility that allows the user to define inquiry transactions as unrecoverable.
虚拟存储信息管理系统(IMS/ VS)的一种功能,允许用户把查询事项定义成不可恢复的.
I feel the remark was inappropriate for such a serious issue.
我认为对如此严肃的问题来说,该评论不合时宜。
Neither silence nor inaction is necessary.
即不要保持沉默也不能按兵不动.
But, she's so bright, smart and It's just amazing to work with her. It's very improvisational.
不过她很聪明机灵,和她一起工作真的很棒很奇妙,我们的演出都是很即兴的.
the inadequacy of our resources
我们的资源的贫乏
The evidence was held by the court to be inadmissible.
根据法庭的意见,这条证据不能成立.
热门汉译英
blacked
they
site
by
H
sewed
sparkled
cos
tang
ideas
Elusiveness
poaches
thief
penal
usquebaugh
godly
scant
dwarfs
tuna
ankle
hello
and
bused
Gallic
doubled
defines
lutecia
underbids
flirted
热门汉译英
髓细胞增多症
排除杂质
使受重伤
不用
美国发明家
小歌剧
将某物装饰得俗气
包括一系列战斗的
无房屋的
姜味的
中度倾斜坡
赤贫的
围裙的上部
航空摄影大地测量
经过周密思考的
使成乐园
长而尖的牙
非布丙醇
请
水气囊肿
西西里岛
氨基苯胂酸汞
荧光屏电影摄制法
胸围
诱鱼灯船
可信地
使陷于危险
超演绎
可用作调料
行動
轨范
德可拉
马特西甙
棉纱细密薄布
灰白色的
衣壳蛋白亚单位
在使用的
最大成功
铁靴政策
观念形态
弗朗辛
监狱
路线偏差
哈斯金斯
哈斯金斯取自父名
可异体接种的
一口酒
鼻息声
所有同花色的牌
最新汉译英
by-pass
smothering
warhead
cultivator
aceric
Ara
ankle
bronchocandidiasis
photo
male
coalfish
agelong
empowers
cynicism
aged
tricking
denunciation
contiguous
Dascillidae
uttering
lowered
modern
aerated
mingles
fertilizer
gram
maltreating
fuzees
clambered
最新汉译英
法警
阿摩司书
赠送者
白葡萄酒的一种
承口
宗谱
包皮
幽灵似的
兴奋运动的
纵隔
右旋异构体
胺霉素
首选的
安西非特
礼貌的言
划时代事件
相遇
固守的
姜味的
下雪的
硼钠钙石
法门阶
阴道内膀胱膨出
呃
周边地区
开头的非重读音节
从某种观点来说
赏赐
分享的
疮疹净
艾鼬皮毛
富有号召力的
清凉
立即的
餐前
沉思
诊疗
怡悦
再洗礼论者
筹码
轻蔑
一种乡村舞蹈
颅底点
剖断
无精力的
可说明的
消除
波兰作曲家
幽冥