查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
病人诉说他食欲不振和呕吐.用英语怎么说?
病人诉说他食欲不振和呕吐.
The patient complained of inappetence and nausea.
相关词汇
the
patient
complained
of
inappetence
and
nausea
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
patient
adj. 有耐性的,能容忍的;n. 患者,病人,病号;
complained
v. 抱怨,诉苦,投诉( complain的过去式和过去分词 ),申诉,控诉,抗议,诉说,申诉,控告[后面常跟从句];
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
inappetence
n. 食欲不振,欲望缺失;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
nausea
n. 作呕,恶心,反胃,极度厌恶;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Structure and performance of aluminum impregnation to steel _ container are studied.
研究了渗铝包子桶的组织结构及其性能.
She differed from early realists as much as cubism from impressionism.
她与早期那些现实主义作家不同,就象立体主义和印象主义不同一样.
He works imprudently and obtrusively, and is never a stable man.
他做事情毛头毛脑的, 一点也不稳重.
The oversight is not imputaBle to the person on the night shift.
这个疏忽不能怪值夜班的人.
Such impressiveness usually takes the form of a truly grandiose realism.
这种感人的情景通常采用真实的蔚为壮观的写实主义手法表现出来.
Does the writer belong to the Impressionist school?
这位作家是否属于印象派?
I inadvertently passed this essay by.
我漫不经心地把这篇散文忽略过去了.
He found himself inventing such impressively nonsensical propositions.
他写下了这样惹人注意的无聊话.
The impresario will present an expanded series of concerts next season.
下个季节将举办一次大型的系列音乐会.
Clare'sassertiveness stirred up his deep-seated sense of inadequacy.
克莱尔的敢作敢为强烈触动了他内心深处的自卑感。
He suffered his subjects to neglect the laws with impunity.
人们要是犯了法,他也不去惩办.
His impudence provoked her into slapping his face.
他的粗暴让她气愤地给了他一耳光.
Why do you impute selfish motives to her?
你为什么说她的动机是自私的?
His financial situation forced him to go and teach in, improbably enough, Tulsa, Oklahoma.
他的经济状况迫使他很不可思议地去了俄克拉荷马州的塔尔萨教书。
热门汉译英
blacked
letup
engraved
bicycles
approved
develops
bisecant
knightly
confirms
peaceful
breaking
implying
satiny
effusion
rocketed
unities
transfer
goatherd
scripted
overhead
obstacle
obedient
engender
enriches
manifold
ixodiasis
cymogene
chlorostilbene
collerat
热门汉译英
算术上
其间
数量
匆急
同族
爱尔兰姓氏
遗失
球根
偏离计
酸性
连续打
餐前
油炸锅
战神玛尔斯的
陆蛤
雀跃
台球
角化
喜跃
色层
靠近
麦克明
说明符
使碎裂
用布
香蒲
疆土
腹的
最后充填物
最后加工
使出现偏袒
左袒
邦畿
脱敏
偏袒
吊挂
加成
止血定
近鼻的
做朋友
安眠药
中颌型
覆以皮
羟酪胺
若干个
使遵守
辩护业
拉德纳
计量学
最新汉译英
hinokitiol
arsenical
proneness
calypteratae
calypter
Cartey
Cattey
lactolin
lactolite
meningomalacia
lactol
lactonaphthol
decating
persecution
Gnathobdellae
gnathite
nat
gnat
khanat
gnathalgia
ichthynat
chapelet
tuna
hematophagia
ethylhydroxylamine
goosegog
cit
cites
irresuscitable
最新汉译英
物资
砷剂
困惑
怜爱
除冰
桧醇
凹部
磨成
割裂
骑者
灵乐
汇聚
脑海
怪癖
合组
福金
汇集
前锋
四价钛的
锁紧
内颚
用开水煮
冗余
钛的
文石
看见
投资回收率
将要
将要发生
冲掉
增效
投资
熔接
散屑
听者
盐泉
大陆
病号
可耕地
顽恶
摇动的
狂吠
预制
预制构件的
卡蒂
刁顽
映照
喷香
耕地