查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
总统爱冲动的脾气经常让他的顾问们担心。用英语怎么说?
总统爱冲动的脾气经常让他的顾问们担心。
The president's impulsiveness often worries his advisers.
相关词汇
the
impulsiveness
often
worries
his
advisers
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
impulsiveness
n. 易冲动;
often
adv. 常常,经常,时常,再三;
worries
v. 担心( worry的第三人称单数 ),为…发愁,(使)困扰,(使)烦
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
advisers
n. 顾问,劝告者( adviser的名词复数 ),<美>(指导大学新生学科问题等的)指导教授;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Most of their music was spontaneous improvisation.
他们的大部分音乐作品都是即兴创作的.
It means another quarter of a century of impoverishment for the whole world.
意味着本世纪的随后二十五年世界资源枯竭,陷入穷困.
I would not have our gratitude become indiscreet or importunate.
我不愿意让我们的感激变成失礼或勉强.
Such impressiveness usually takes the form of a truly grandiose realism.
这种感人的情景通常采用真实的蔚为壮观的写实主义手法表现出来.
Please make clear that he should act so impolitely again.
说明明白白地告诉他,他的举止不可以再这麽无礼.
How can God be so generous to send his elaborately made work imprudently?
既然如此,神怎么可能随随便便就把自己精心创造的杰作拱手送人 呢 ?
In addition to the impressiveness of the settings , there is a use of the camera which at times seems magical.
除了布景的感染力外, 摄影机的使用技巧有时显出不可思议的效果.
The ideas of a visionary may seem impractical to us.
在我们看来,空想家的观念好像不切实际.
He will have to answer for his impoliteness.
他将因为无礼而受到责备.
They consider him to be nothing but an imposter.
他们认为他不过是个骗子而已.
Contraception birth control by prevention of conception or impregnation.
避孕:人类生理学术语,指有意防止怀孕的措施.
This controversy was expected to figure importantly in their discussion.
预计这一争论将在他们的讨论中占重要位置.
Kidnapping crime includes two concrete composing items : racketeered offense and illegal imprison offense.
绑架罪包含了两个具体构成要件,即敲诈勒索罪和非法拘禁罪.
Our resources in technical knowledge are imponderable.
我们的技术知识资源是无法估量的.
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
Twice
poor
l
at
lie
Ra
originates
Vermont
from
meat
proposing
oyster
ignoring
i
managed
else
regulatory
more
want
Make
site
whisker
on
entered
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
押韵
木棉
变得更好
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
充斥
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
劣势
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
语法
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
卫生保健
环境库
无线电
层级
最新汉译英
overloaded
dismissing
enrolls
helpline
Strangeways
stereos
BS
copycats
Attic
consonant
mares
Small
furnaces
detectable
vaccinates
well-lit
disagreeing
studio
generals
epitaphs
encoding
individualistic
emitted
flexile
neared
yearbook
splashes
depositing
barbarity
最新汉译英
脱纤维蛋白
缩微胶卷
比得上
缓烙法
马虎
内陆
以布幕遮蓋
变红
伙伴们
凶横
具体
特许的
道德体系
牙动
陶醉
蜡状的
笑柄
下沉
显著地
想要知道
先驱
笔直地
双空位
亏欠
肉质植物
一口气
脑脑膜炎
织补之处
小组
赤褐色
抄录
软骨蛋白
民间故事
有限的事物
用挂毯装饰
坛形的
男人们
高处的巢
摆正
抗溶素
两裂的
行政当局
冰碛土
巴罗克式的
小夜曲的人
昧旦晨兴
水热仪
如目录的
凝血酶