查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I, rather imprudently, wished you good - night.是什么意思?
I, rather imprudently, wished you good - night.
我相当冒失地祝你晚安.
相关词汇
rather
imprudently
wished
you
good
night
rather
adv. 稍微,有点,相当,颇,宁愿,相反地;int. 当然啦,怎么不;
imprudently
adv. 鲁莽地,不小心地;
wished
v. <正>希望,想要,但愿( wish的过去式和过去分词 ),祝愿,盼望,企求,想要;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
good
adj. 好的,优秀的,有益的,漂亮的,健全的;n. 好处,利益,善良,善行,好人;adv. 同well;
night
n. 夜,晚上,(举行盛事的)夜晚;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The painting was returned to Spain on a temporary import licence.
这幅画凭着临时进口许可证被送回了西班牙。
He was in his fresh youth -- not passionate, but impressible.
他正是青春年少 -- 并不多情, 可是善感.
Of course he gave you a bad expression, you spoke very impolitely to him.
你这样说他,他能给你好脸吗?
He has nightmares about the tanks imploding.
他老是做油箱爆炸的噩梦。
Our resources in technical knowledge are imponderable.
我们的技术知识资源是无法估量的.
She will only be able to imprison one player at a time.
她一次只能禁锢一名玩家.
I can trust Mr. Somerville implicitly, I suppose?
我想, 我可以毫无保留地信任萨莫维尔先生 吧 ?
Our imponderable resources in knowledge are constantly growing and are inexhaustible.
我们无法估量的知识资源是不断发展永不枯竭的.
These organics impregnate large volumes of sandstone.
这种有机质渗入了大面积的砂岩.
He touched his head impressively, and I nodded.
他郑重其事地用手碰碰脑袋, 我也点了点头.
You can lock up a person physically, but you cannot imprison his heart.
人的身体可以被囚禁, 人的心却不可以.
Sometimes the term is used ( imprecisely ) to include settlement.
有时该术语包含结算 ( 不严密地 ).
It would have been impolitic to refuse his offer.
当时若拒绝了他的好意当然是不明智的。
Kidnapping crime includes two concrete composing items : racketeered offense and illegal imprison offense.
绑架罪包含了两个具体构成要件,即敲诈勒索罪和非法拘禁罪.
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱