查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
I, rather imprudently, wished you good - night.是什么意思?
I, rather imprudently, wished you good - night.
我相当冒失地祝你晚安.
相关词汇
rather
imprudently
wished
you
good
night
rather
adv. 稍微,有点,相当,颇,宁愿,相反地;int. 当然啦,怎么不;
imprudently
adv. 鲁莽地,不小心地;
wished
v. <正>希望,想要,但愿( wish的过去式和过去分词 ),祝愿,盼望,企求,想要;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
good
adj. 好的,优秀的,有益的,漂亮的,健全的;n. 好处,利益,善良,善行,好人;adv. 同well;
night
n. 夜,晚上,(举行盛事的)夜晚;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I feel like a lousy impostor.
我感到自己象个不伦不类的冒名顶替犯.
That dictionary is published under the Longman imprint.
那本词典以朗曼公司的名义出版.
They got only blushes , ejaculations , tremors, and titters, in return for their importunity.
她们只是用脸红 、 惊叫 、 颤抖和傻笑来回答他们的要求.
She will only be able to imprison one player at a time.
她一次只能禁锢一名玩家.
He will have to answer for his impoliteness.
他将因为无礼而受到责备.
A year on, the threat of implosion of another prime broker has receded.
一年过去了, 大宗经纪商再次出现破产的威胁已经减弱.
The boys were vying with each other to impress her.
小伙子们争着给她留下好印象.
It seems improbable that the current situation will continue.
当前的局势似乎不大可能继续下去。
Textile fab impreg, ctd, cov nes; paintd canvas ( e . g. threatrical scenery )
用其他材料浸渍 、 涂布或包覆的纺织物; 已绘制画布 ( 如, 舞台布景等 )
The damage it would cause makes the idea utterly impracticable.
这个想法可能造成损害,以致根本不能采纳.
I know this is an imposition. But please hear me out.
我知道这是强人所难。但是请听我说完。
He coached the young man in the theatre and developed his power of improvisation.
他辅导那位年轻人演戏,培养他的即席表演能力.
His impoliteness is more than we can stand.
我们不能容忍他那么无礼.
Parliament was accused of constitutional impropriety.
议会被指控有违宪行为.
热门汉译英
blacked
rules
flies
froze
laity
headless
observant
Included
connoting
got
sigh
character
strictest
depth
aurones
mouth
liberation
lock
talk
default
pack
regiment
carefully
trifled
father
improbable
See
by
blaming
热门汉译英
威压
离奇
得四分的一击
空中照相机
甲氧基去甲肾上腺
管接头
淡褐色的
伪装专家
阿脲
间隔时间
逐渐变化
附言
批示
昏乱
循例
交换
巡洋舰
请
光彩夺目的
识别机
完善
规则
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
二顶的
泪腺的
蜡状的
抚养权
波状的
使打褶
透支额
贪食者
男朋友
简直不
经济的
污块毛
父母的
指上帝
陡峭地
卑躬屈
放出器
寂静地
法华彩
黑死病
坏话的
假学问
半畸形
半月形
最新汉译英
middle
renaissance
smeared
by
entertained
deflection
egalitarian
bagel
lithii
mini
dehumanizing
aspirations
dialogues
bushes
cupressene
begirt
flummeries
italicized
letup
farmed
plaguing
silky
limping
cordoned
alto
tour
chafing
optimism
frayed
最新汉译英
复习功课
大丽花属
黏液减少
麦芽汁
马上
苏格兰人的
扮演角色
愿望落空的
淡黄色
鸢尾属
拒绝传统社会的人
波状
排队
完完全全
坚强的
锰红柱石
用大槌劈开
电子流
流体化
生命包
铝密封
没礼貌地
衰减地
使生裂缝
同大小
地芬尼太
使不漏水
平坦度仪
路线偏差
一茶匙容量
请
雾峰
刁恶
模式化的见解
迅速转身
行为学派
回肠膀胱扩大术
烧水器
膀胱扩大术
伯爵的地位
坚定
乘坐飞机
嘲讽
荡筛机
贩毒者
最广阔的
撒了辣椒酱的
大麻的
小于