查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
斯洛特喝了一匙粘糊糊的苏格兰肉汤.用英语怎么说?
斯洛特喝了一匙粘糊糊的苏格兰肉汤.
Slote took a spoonful of gummy Scotch broth.
相关词汇
took
spoonful
of
gummy
scotch
broth
took
v. 拿( take的过去式 ),接受,学习,取得;
spoonful
n. 一匙,一匙的量,“spoon”的派生;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
gummy
adj. 胶粘的,粘性的,含有树胶的,(脚踝或腿)肿的;
scotch
vt. 扑灭,使…受伤,切开,划开,制止转动;n. 刻痕,格线,楔子,苏格兰人;adj. <口>吝啬的,节约的,节俭的,苏格兰人的,苏格兰语的;
broth
n. 肉汤,培养基;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A guernsey is a warm, knitted wool shirt first worn by seaman in this area.
根西衫是一种暖和的针织羊毛衫,最初为该地区的水手穿着.
The creek had eroded deep into the little gully.
泾水把那狭窄的河床浸蚀得很厉害.
A deep gully cut by an intermittent stream ; a dry gulch.
旱谷被断断续续的河水断开的山谷;干涸的沟壑.
Last April, I went for a short stay at the Conghua Warm Springs in Guangdong.
今年四月, 我到广东从化温泉小住了几天.
The house price chain is gummed up.
房屋买卖价格链已经失控。
Jambalaya and craw fish pie and fillet gumbo.
有什锦饭,鲜虾派,和菲力浓汤.
In this case, the simplistic GUI aids the user in error - free operation.
在这种情况下, 简单的GUI可以保证用户“无误差”操作.
Or we can stay close to the ranch in nearby Levengood Gulch.
或者我们可以呆在干谷峡谷附近农场的周围.
To summarize the guardianship of mechanical ventilation to treat respiratory failure.
总结机械通气治疗呼吸衰竭的监护经验.
The guidance systems didn't work and the missile couldn't hit its target.
导航系统失灵,导弹未能命中目标。
Roundtrip economy class air ticket between Hong Kong Guam on PR.
菲律宾航空来回香港至关岛经济客位机票.
Contested Guardianship proceedings will result in your Estate incurring needless expense.
争夺监护权的诉讼可能会产生不必要的费用,而这笔费用会在你的财产中扣除.
Slote took a spoonful of gummy Scotch broth.
斯洛特喝了一匙粘糊糊的苏格兰肉汤.
These guideposts should help you see whether you're meeting the minimum requirements.
这些指示会帮助你明白你是否达到了最低的要求.
热门汉译英
blacked
they
introspectionism
discus
Make
amenities
Elusiveness
nuisances
marathons
earthed
megaohm
headway
embarked
Parallel
conk
aerotopography
H
sewed
daft
algorithmic
technology
fox
plaguing
Burdigalian
improvisation
dolling
hewettite
KIPS
emerging
热门汉译英
炸油
回到
柚
使嘟嘟叫
雪车
伊比利亚人
装拉线
死尸
囊胚形成
使人绝望的人
膜切除术
旁听生
诱鱼灯船
担忧的
兴奋肌肉的
提供的行为
罗马教廷的
有生长力的
能力的丧失
柏拉图哲学信奉者
变晶的
海滨治疗
切去顶端的
維森沙夫特
方针
摩尼教
滋扰行为
比得上的
发哼声
划时代事件
脑力
梅金绰号
锯齿状图形
乳液组成异常
分期付款交易
退居下风的人
一道甜点
脱水冷冻
蠢女人
图书管理员
直觉地
喜欢
统计数据
统计资料中的一项
充分满足
提出认证遗嘱者
使用化名的
无体重限制的
热塑性塑料
最新汉译英
merchant
bawl
misspoken
countable
conventual
haranguing
lesson
Lanka
arrowwood
brassware
statistic
westwards
gyrorotor
footloose
aggressors
oratorios
apostates
semesters
unsubmissive
legislatures
matriculates
commissioner
unscrupulous
mysteriously
transitively
determinant
challenging
capitalized
homogenized
最新汉译英
荧光屏电影摄制法
波斯尼亚
开发
垃圾堆
大麻的
桅杆
采购
尤指在山区
没有怜悯心的
诗一样的作品
内向镊合状的
胸围
小型考试
锰钾镁矾
启程
姜味的
诱鱼灯船
断气
变明朗
哨兵
大隆起物
受人利用者
造成麻烦
脑脓肿
铁铈齐
咖啡啶
瘢痕瘤
酿私酒者
伟人祠
淋巴管成形术
休闲健身中心
不填数副本
等等
出露
羚羊亚科
纤维编织
任何一个
勃朗阶
宣布中止
马舍设备
神经病人
动物皮毛
庞克风格
讯问过程
螺旋状纹
侵吞公款
应收账款
情不自禁的
浅黄褐色的