查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
谁也说不清发生了什么事。用英语怎么说?
谁也说不清发生了什么事。
It's anybody's guess what happened.
相关词汇
guess
what
happened
guess
vt. 推测,猜测,臆测,猜中,假定,认为;vi. 猜,猜测,猜对;n. 猜测,推断;
what
pron. (用以询问某人或某事物的词)什么,多少,…的事物;adj. …的(事物或人);adv. (用于感叹句中);int. (用以表示不相信或惊奇),(用以表示未听清楚对方说的话);
happened
v. 发生( happen的过去式和过去分词 ),出现,碰巧;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It's not difficult to get money for research or at least it's not always difficult...
争取到研究资金并不难,起码不总是那么难。
My inspiration comes from poets like Baudelaire and Jacques Prévert...
我的灵感源于像波德莱尔和雅克·普雷韦这样的诗人。
'Maybe tomorrow will be better,' I said, hanging up. 'Who am I kidding?' I told Wolfe. 'Tomorrow will be more of the same.'
“也许明天会更好,”我说着挂断了电话。“我在骗谁啊?”我对沃尔夫说。“明天还是一个样。”
The pub has live jazz on Sundays.
那家酒馆每周日都有现场爵士乐演奏。
...a gold pendant, inset with a diamond.
镶嵌着一粒钻石的金制项链坠儿
I don't want to labour the point but there it is.
我不想反复重申,但还是不得不说。
Details of the drinking water quality in your locality can be obtained from the public register.
有关当地饮用水质量的详情,可从公共登记册上获知。
...the invention of the telephone.
电话的发明
...the hyperbole that portrays him as one of the greatest visionaries in the world.
将他描绘成世界上最伟大的愿景家之一的夸张
It's a project she's doing for laughs.
这个项目是她图好玩儿才做的。
He flipped on the radio to get the hourly news broadcast.
他打开收音机收听整点新闻。
We're kidding ourselves, Bill. We're not winning, we're not even doing well...
我们在自己骗自己,比尔。我们没有赢,我们甚至都没有发挥好。
The architect stepped back to admire his handiwork...
设计师后退一步以欣赏自己的作品。
The new government seemed rather humdrum.
新政府看起来平庸无能。
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
meat
sale
everywhere
today
a
steam
movies
any
and
i
mm
site
tastes
make
epic
Fast
l
father
tang
stories
allowed
delicious
热门汉译英
大学生
来
跳绳
认识到
课文
作品
可能
品位
推荐
中学生
左边
窗帘
下沉
字母
一个
卷宗
健身房
综合
书记
单元
听写
来自
走神
复习功课
小精灵
鱼叉
防守队员
科目
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
卷笔刀
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
说起来
嗓音
重量超过的
弹出
马戏团
文章
令人恶心的
健全
最新汉译英
supposititious
-like
firmly
uncompromising
tiered
rectorship
statue
plowed
elaborate
superfluous
speedy
wrinkle
peels
paintings
flatus
epichlorhydrin
inhabited
hypertriglyceridemia
airworthiness
mission
edriophthalmic
lazy
hypoadrenalemia
furrow
hypochloridemia
gloated
phylloxanthine
unaccomplished
succinaldehyde
最新汉译英
水位降低量
犹太教教士
风成岩
食
百分之一秒
一种镇静安眠药
不抵抗的
十七个的
停止运行
因生病或怀孕
抗叶酸剂
搁于枕上
插件导轨
先容
有积极性的
楔形榫头
淋巴样细胞
抗病毒的
拆模
玩耍
用鱼钩拖上来
甲氧甲酚
窦维沙蚕科
金合欢素
疫病论
贸然地
程
醋异丙嗪
液态二氧化氮
克里奥尔人的
未特别指定的
生长素自给的
落叶松蕈浸膏
非感情方面的
白色涂料
甲酰四氢叶酸
贸然的
皎皎
生物动力学
鳞集
自动加煤机
铁纤蛇纹石
赓续
长久的
蹲姿
连续猛击
令人恶心的
黑杜尔铝合金
健全