查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Unpopular policies such as unilateral disarmament were ditched.是什么意思?
Unpopular policies such as unilateral disarmament were ditched.
诸如单边裁军之类不得人心的政策已被废除了。
相关词汇
unpopular
policies
such
as
unilateral
disarmament
were
ditched
unpopular
adj. 不受欢迎的,不流行的,无人望的,不得人心的;
例句
Taxes are
unpopular
— it is understandable that voters are against them...
税收不受欢迎——选民们反对是可以理解的。
policies
n. 政策( policy的名词复数 ),策略,政府,策略性;
例句
It is absurd to be discussing compulsory redundancy
policies
for teachers...
讨论针对教师的强制裁员政策真是滑稽可笑。
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
例句
...abstract principles
such
as justice...
正义等抽象原则
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
例句
As
far
as
I can recall, Patti was a Smith.
我记得帕蒂是姓史密斯的。
unilateral
adj. 单边的,一方的,单方有义务的,片面的,仅由一方实行或承担的;
例句
Unpopular policies such as
unilateral
disarmament were ditched.
诸如单边裁军之类不得人心的政策已被废除了。
disarmament
n. 解除武装,裁军,缴械;
例句
Unpopular policies such as unilateral
disarmament
were ditched.
诸如单边裁军之类不得人心的政策已被废除了。
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
例句
Shops, houses, and vehicles
were
set ablaze.
店铺、房子和车辆全都陷于火海。
ditched
vt. 摆脱,抛弃(ditch的过去式与过去分词形式);
例句
I saw the light and
ditched
him.
我终于醒悟,甩掉了他。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A car came from nowhere, and I had to jump back into the hedge just in time...
一辆轿车不知从什么地方突然冒了出来,我只得向后跳到树篱中躲避,险些躲不及。
They all stood there staring, as if frozen to the spot.
他们都站在那儿发愣,就像被冻在那里似的。
...orange juice made from concentrate.
用浓缩橙汁冲兑的橙汁
Don't mind the old lady. She's getting senile.
不要在意这个老太太,她有点儿老糊涂了。
...a creamy chocolate and nut candy bar.
果仁奶油巧克力棒糖
...'Psychology and Language: An Introduction to Psycholinguistics'.
《心理学与语言:心理语言学入门》
...the rights and responsibilities of the individual...
个人的权利和责任
Jessica dipped into her store of theatrical anecdotes.
杰西卡翻阅了自己收集的大量演艺界的趣闻轶事资料。
It makes no sense to belittle the enormity of the disaster which has occurred.
对于已经发生的灾难,其严重性不该小视。
We employ friendly and knowledgeable staff.
我们雇佣友善的、在行的员工。
热门汉译英
channel
discography
scenery
the
hiking
carrot
ll
work
i
tout
names
slumped
volunteer
man
explorers
concerns
subjects
honor
allotted
rigid
derive
reading
grade
realms
you
environment
umbrella
scraps
music
热门汉译英
附言
可卸下的
随身听
微安
纪念碑
槐蓝属植物
灰烬的
沼气检定器
从东方
姻亲关系
从事间谍活动的
学期
主美国英语
不需要的
氯二甲苯酚
求神赐福于
精确位置
奸情
甜烙饼
等共轭
继父
积极行动者
综合性的
缺角方木
美的
血浆
类白细胞缺乏症的
可利用的
安妮特
无灰的
水治疗法
砌词
推斥
濡染
尾架
钡长石
水中运动疗法
连栋式的两栋住宅
用蜡纸印刷
德国人
罢免
一部分
伊哥洛特语
拉普兰人
捉虱子
某人
陶瓷制品的
神授的力量或才能
黑莓
最新汉译英
bullied
Marshall
sea
shorts
parents
replace
umbrella
parades
freaky
classroom
motivate
boyhood
bushes
hap
fireworks
realities
remain
expurgate
anchors
saucepan
mother
thorn
choking
manners
broil
fined
bigger
debate
arguments
最新汉译英
圭表
坏脾气的
详细的说明
游行示威
戏剧演员
绘画作品
素描
到达山顶
小心地
最基本的
吉兆
隆线
异丙基丙酮
康沃尔郡的
盥洗盆
澳大利亚人
混种盛势
有利益地
鸣笛
免疫多糖类
变性血红蛋白
盐味的
尘拂
菜贩
工夫茶
脱白云石化
夸脱
耶鲁大学
沃尔夫冈
马勃素
剥夺继承权
乳糖
除铬
打孔机
内胞浆网槽
日元
埃及人
对羟基苯甲酸乙酯
马拉加葡萄酒
甲状旁腺功能亢进
甲基吲哚
芽胞
马门溪龙属
被剥夺法律保护者
三角洲地槽
防酸的
螺纹接套
血蛋白
发布公报官员