查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...his craven obedience to his employers.是什么意思?
...his craven obedience to his employers.
他懦弱怕事,对雇主一味地服从
相关词汇
his
craven
obedience
to
employers
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
例句
He claimed that
his
parents had abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
craven
adj. 懦弱的,胆小的;adv. 胆小地,懦弱地;n. 懦弱,胆小;
例句
They condemned the deal as a
craven
surrender.
他们谴责这笔交易为毫无志气的投降行为。
obedience
n. 遵守,顺从,服从,(教会的)权威;
例句
...his craven
obedience
to his employers.
他懦弱怕事,对雇主一味地服从
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
employers
n. 雇主( employer的名词复数 );
例句
This prompted many
employers
to appraise their selection and recruitment policies...
这促使许多雇主考量其人才选拔和招聘政策。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There has been consistent growth in GSM mobile subscribers.
全球通手机用户持续增长。
So far 57 have taken the test and all have been negative.
到目前为止,参加测试的有57人,测试结果均呈阴性。
To kill the hours while she waited, Ann worked in the garden.
为了打发等待的那几个小时,安在菜园里干些活。
They forced him to sign a confession.
他们强迫他在一份供词上签名。
Mr Adams' speech yesterday was very loud in condemnation of the media...
亚当斯先生在昨天的演讲中痛斥媒体。
He laughed and ran his fingers through his hair...
他笑了,用手指拢了拢他的头发。
What they want is the meat and potatoes of how we're going to improve this country and get our country moving again.
他们想知道的是我们如何改善国家、让其恢复活力的基本方法。
He saw something dark disappear behind the curtain of leaves.
他看到一个黑漆漆的东西从浓密的树叶后消失了。
Sumner would greet us with frowns and grimaces, doing his best to express wordless disapproval...
萨姆纳会冲我们皱眉,做苦脸,竭力表示他无言的反对。
...the canker of jealousy.
嫉妒作祟
热门汉译英
channel
picture
it
beaten
she
of
esteem
grotto
jin
parents
countering
parades
in
Parallel
the
pro
dialogue
demand
excitant
deducted
placards
palaces
distribute
abbe
quieter
milking
preserving
peeved
guested
热门汉译英
学生
制定法律
保持健康
知音
仓库
无后盾的
在在
解放运动
逐次
链烷化作用或过程
词典编纂的
回家乡的
相似的情况
面包蘸酒
集体组织的
运动裤
缓期执行
反抗
磁悬浮列车
语言学习中的
预算
端正
社交聚会
文告
考虑不周的
去鳞机
效果
学习
细胞表面的
在公共场所
低水平
一批货物
解说
安好
步伐
二十年代
存档
牺牲
不守规矩的
粗酒石
张力
流动性的
向西北的
文学作品
用灯指引
一口气
比较大的
外在
无种子的
最新汉译英
clank
dutiful
student
riled
points
staining
negated
jibbed
sceptre
designed
lazy
paddling
philosophical
roused
accomplishes
grids
laws
disclaimer
brothers
improbable
less
brae
Stein
placing
straits
standing
farming
virtues
sages
最新汉译英
反抗
多情
少数民族
生命之火的熄灭
词藻华丽的
有重大影响
道德败坏的
社区
安心
专写酒色的诗
免疫化学
煤炭
考虑不周的
圭表
束带
重量超过的
大语言学
传播霍乱的
有创意的
毗邻而居
围以栅栏的
让人受难的
电视台记者
在在
相似的情况
属模标本
天赋的
低水平
相识
查阅
语言学习中的
公式主义
文告
咔嗒咔嗒的
侨蚜
表达性
鞣皮匠
按预算拨
无玻璃的
氨性的
筒形的
蠕动障碍
血黑质血症
恼羞成怒
水界
卡尔特罗普斯
岗哨
木材桁构
無氣