查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
He who handles a nettle tenderly is soonest stung.是什么意思?
He who handles a nettle tenderly is soonest stung.
与恶人交往而讲仁义,必受其害。
相关词汇
he
who
handles
nettle
tenderly
is
soonest
stung
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
who
pron. 谁,什么人,关系代词,有先行词,孰;
例句
The last French king was Louis Philippe,
who
abdicated in 1848.
法国末代国王是1848年逊位的路易·菲力普。
handles
n. (织物、毛皮等的)手感( handle的名词复数 ),手柄,举动,柄状物;v. 操作( handle的第三人称单数 ),容易╱难以)驾驶,操纵,行动;
例句
There was no vibration transmitted to the
handles
and the machine wasn't noisy either.
没有任何振动传导到手柄,机器也没有任何噪音。
nettle
n. 荨麻,〈比喻〉使人烦恼的事;v. 拿荨麻打,拿荨麻刺,激怒,惹
例句
The stinging
nettle
has a square stem and little hairs.
荨麻长有四方茎和细小茸毛。
tenderly
adv. 温和地,柔和地,体贴地,可怜地;
例句
He who handles a nettle
tenderly
is soonest stung.
与恶人交往而讲仁义,必受其害。
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
soonest
--
例句
BENVOLIO: A right fair mark, fair coz, is
soonest
hit.
班: 好兄弟, 目标越好, 射得越准.
stung
v. 螫伤,刺伤( sting的过去式和过去分词 ),感到剧痛,激怒,使不安;
例句
The barb
stung
her exactly the way he hoped it would.
如他所愿,这句带刺的话刺痛了她。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
If we cannot get what we like, we have to like what we can get.
随遇而安。
Fools grow without watering.
笨蛋自然成,无需浇水勤。
As you brew, so must you drink.
自酿苦酒自家喝,自作自受.
No money, no honey.
没金钱,就没爱情。
Every advantage has its disadvantage.
有利必有弊。
Liars have need of good memories.
谎言者要有好的记忆力。
No pains, no gains.
不劳则无获。
A burden of one's choice is not felt.
自愿挑担不嫌重; 自己的孩子背着不嫌沉。
Grasp the shadow and let go the substance.
舍本逐末。
Bring up a raven and he'll pick out your eyes.
养虎贻患。
热门汉译英
oversees
channel
top
simple
Tuesday
widened
much
blacked
inefficient
here
at
they
by
biology
Make
today
now
any
from
draws
and
l
A
want
i
favourites
robin
events
gluttonous
热门汉译英
跳绳
瓶颈
押韵
受监视的
保持联系
来
绘制地图
大学生
切成薄片
认识到
绝对
关于
唱歌的人
情景
作品
传统式样的
极其著名的
互相连接的
犯规
阿德莱德
下沉
段落
听写
宏汇编程序
你自己
二糖
小脑切除法
三文鱼
外来语
进去
打量
连接词省略
生机勃勃
违背
团块
诉讼委托人
主食
独裁政体
坚定
用马栉梳
谈情说爱
西洋李子树
体力
转接板
不利于
疲惫
长大
现代主义者
爱好者
最新汉译英
rinsed
called
translated
smallest
expository
dignifies
expended
warms
smaller
underground
cower
write
privately
enough
suffer
bruin
attach
polio
pangs
toiled
brushing
excise
finance
will
no
tidal
suffers
mitigated
driven
最新汉译英
同业公会会员
冗长详细的描述
一口气
中学生
计算机的运作
通货膨胀政策
驼
犯规
有头衔的
帆布
有结构的
国旗
来
到处都是
装饰别针
和声学者
干涉他人事务者
觉醒中的
使成锯齿状
参谋
累积而成
朗读
文档
课程表
不利于
漫不经心地
尤文
使同时
化为醯胺
三文鱼
中胸
课题
烟囱状东西
长大
福音传道者的工作
腌制食物
引人注意的
百科全书的
河上的堰坝
茎端结实的
使站立
善于发明的
许可进入
能说明问题的
学术性的
破门盗贼
两个
武力
夸张的言行