查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
健康使人快乐, 快乐使人健康。用英语怎么说?
健康使人快乐, 快乐使人健康。
Health and cheerfulness mutually beget each other.
相关词汇
health
and
cheerfulness
mutually
beget
each
other
health
n. 健康状况,卫生,保健,昌盛,兴旺;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
cheerfulness
n. 高兴,快活;
mutually
adv. 互相地,互助,对;
beget
vt. <文>为…之生父,产生,引起;
each
adj. 每,各自的;pron. 每个,各自;
other
adj. 别的,其他的,(两个中的)另一个,其余的;pron. 其他的,(指两个人或事物中的第二个)那个,(指一组中其余的人或事物)其余的,(指与说话人所在位置等相反的方向或地点)另一边;n. [the other]对立面;对立的事物;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Hungry dogs will eat dirty puddings.
饥不择食。
A disease known is half cured.
病情确诊断,治病好一半。
He who spends more than he should, shall not have to spare when he would.
不该花的乱花,要花时没有花。
His heart cannot be pure whose tongue is not clear.
嘴不净者心不纯。
A little labor, much health.
适量劳动健身大有益。; 适量劳动健身大有益.; 量劳动健身大有益.;
He that is master of himself will soon be master of others.
能主宰自己的人不久就可以主宰别人。
He is truly happy who makes others happy.
真正的幸福是使他人幸福。
He that never rode never fell.
不骑马就永不会从马上跌下。
He is a wise man who speaks little.
聪明不是挂在嘴上。
He who does not honour his wife, dishonours himself.
人不贵妻,自我丢脸。
He that returns good for evil obtains the victory.
以德报怨的人得到胜利。
He gives twice that gives in a trice.
即刻就给予,等于给两次。
He deserves not the sweet that will not taste the sour.
吃得苦中苦,方为人上人。
He jests at scars, that never felt a wound.
富人不知穷人苦。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
live
steam
a
sale
any
i
tastes
mm
and
delicious
went
son
ad
into
portions
at
all
star
effort
was
point
热门汉译英
有关
卷笔刀
一个
数据手册
合身
轻声地
身价
简报
对齐
风景
官员
处分
锋利
卷
黑马
多情
嗓音
遮挡
设置
授予
掩体
印度
否
车库
仓库
坏蛋
夹具
拳击比赛
驯服
雷达
使困窘
教学
成熟
令人厌烦
变址
日记
名单
正式的
电影剧本作者
物理
辩解
效果
贝勒
工作室
傻子
甲上皮
鸟笛
逐字翻译
小书
最新汉译英
ride
Purpose
mouth
hallways
bareback
thoughtful
Jack
combines
perplexed
visually
shortcoming
extends
bane
uninjured
sustains
potting
obtaining
stud
newspaper
deary
advertised
diencephalosis
temp
disinfectioner
convened
turkey
haptodysphoria
next
unexpected
最新汉译英
航空公司
偏僻的地方
双音节的
最隐秘的
雌性化
邻氨基苯酰
起麻痹作用的
比试
叔叔
担保付款
驱动力
醛甾酮生成
踩缉
勇敢地
保管人
团体成员对团体的
雷达
经常发生的
教学
精力
露营地
风景优美的
小品文
打瞌睡
非现存的
金黄色的
太阳
完善
分級器
高压政治
对社会
原创
游乐场
令人费解的
不恰当的
对齐
物理
窗口
尼泊尔人
点睛之笔
黑马
乘地铁
不正当行为
请求
翻译作品
联结点
古币研究家
被压制的
日报