查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The Royal Greenwich Observatory was founded to observe and catalogue the stars.是什么意思?
The Royal Greenwich Observatory was founded to observe and catalogue the stars.
当初创立皇家格林尼治天文台就是为了观察星体并对其进行编目。
相关词汇
the
royal
Greenwich
observatory
was
founded
to
observe
and
catalogue
stars
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
royal
adj. 王国的,王室的,高贵的,庄严的,盛大的,敕许的,敕定的;n. <口>王室成员,[航海]顶桅帆;
例句
...the
Royal
Academy of Music.
皇家音乐学院
Greenwich
n. 格林威治(位于英国伦敦东南部,为本初子午线所经之地,原设有英国皇家格林威治天文台),格林威治镇(位于美国康涅狄格州);
例句
The Royal
Greenwich
Observatory was founded to observe and catalogue the stars.
当初创立皇家格林尼治天文台就是为了观察星体并对其进行编目。
observatory
n. 天文台,气象台,瞭望台;
例句
The Royal Greenwich
Observatory
was founded to observe and catalogue the stars.
当初创立皇家格林尼治天文台就是为了观察星体并对其进行编目。
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
founded
adj. 有基础的;v. 创办,成立(found的过去式和过去分词);
例句
The abbeys were
founded
in the 12th century by King David as a bulwark against the English...
这些修道院是12世纪大卫王用来抵御英国人而修建的堡垒。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
observe
vt.& vi. 观察,研究;vt. 遵守,观察,庆祝;vi. 注意,说,评述,当观察员;
例句
The Royal Greenwich Observatory was founded to
observe
and catalogue the stars.
当初创立皇家格林尼治天文台就是为了观察星体并对其进行编目。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
catalogue
n. 目录,一览表,(美)大学情况便览,展览目录,产品样本;vt. 为…编目录,登记分类,记载,列入目录,登记(某人、某事的)详情;
例句
The Royal Greenwich Observatory was founded to observe and
catalogue
the stars.
当初创立皇家格林尼治天文台就是为了观察星体并对其进行编目。
stars
abbr. specialized training and reassignment students 经过专门训练后再分配的学生,stationary automotive road stimulator (Toyota) 汽车公路固定刺激物(丰田汽车);n. 星( star的名词复数 ),明星,(尤指旅馆或餐馆的)星级,星象(根据人出生时天体的位置而描述的命运);
例句
Ptolemy charted more than 1000
stars
in 48 constella-tions...
托勒密绘制了48个星座1,000多颗恒星的星位图。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was shattered and too tired to concentrate on schoolwork.
他筋疲力尽,累得都无法集中注意力做作业。
...King Arthur's bastard son, Mordred.
亚瑟王的私生子莫德雷德
...a deflated dinghy.
瘪了气的救生筏
...mashed potatoes.
土豆泥
...the social and political ties that bind the USA to Britain.
将美国和英国紧紧相连的社会和政治纽带
Herr Schmidt is certainly the most odious man I have ever met...
赫尔·施密特无疑是我见过的最让人作呕的人。
The outcome depends on conditions as well as how events unfold...
结果取决于条件,还取决于事件的进展。
...unsophisticated country bumpkins.
不通世故的乡巴佬
While the other children interacted and played together, Ted ignored them.
当别的孩子相互交流、一起玩耍的时候,泰德对他们不予理睬。
A preliminary hearing was due to start today before Mr Justice Hutchison, but was adjourned.
今天法官哈奇森先生本来要主持一项预审,但暂时休庭了。
热门汉译英
oversees
channel
simple
top
widened
inefficient
much
blacked
Tuesday
today
Make
gluttonous
they
by
biology
now
any
events
at
l
A
learned
favourites
drawers
dynasty
phrases
lingers
here
draws
热门汉译英
银币
跳绳
用漫画手法描绘
瓶颈
押韵
认识到
唱歌的人
传统式样的
极其著名的
亚麻
阿德莱德
听写
二糖
受监视的
知心
独裁政体
塞恩斯
谈情说爱
来
绘制地图
疲惫
现代主义者
送
毁坏或亵渎
水柱
显微荧光分光计
喜孤独者
血氯过少
无人烟的
海面进退
长石砂岩
勒令退学
南斯拉夫
已接种的
支链酮酸尿
自动收放梯
地球大气圈外的
奥斯汀阶
蛔科
嫌色的
庸俗的
氯丙酮
细带饰
法国人的
诙谐
碱定量法
成果
大学的组织的
瓷器
最新汉译英
outraged
repeats
San
along
flighty
sure
pegging-out
automates
bookmaking
thievery
auditories
Jane
moneyless
fishermen
fresh
bin
firmans
despairing
real
wooden
stocks
allow
detail
hors
several
gloss
sunshine
bounces
nesting
最新汉译英
事实如此的
不管
训练过的
阿谀奉承者
不认识的人
囫囵吞下
自然主义者
谈情说爱
两点钟
来
一贯正确的
有疑心的
吸引人的异性
氯化物定量器
担任裁判
有爱国心的
现代主义者
祈求
鸟嘌呤酶
赫胥黎
可理解的事物
被弄糊涂的
尤用于否定句
天使般的人
公事公办的
特大号商品
科学实验报告
高潮
构成释义
软体动物
柠檬色的
大地构造的
声调平板的
主持会议的主席
一般的人
顺利而有效的
具子实体的
书信体诗文
乌鸦
送
关系缓和
专题演讲
搭乘他人之车
理解不了
不受人注意的
描画的
无官职的
长时间
渠道