查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
428
个与“
seems
”相关的双语例句:
It'
seems
likely that's Atlantis was a retelling ( and renaming ) of Egypt's Keftiu.
这看起来颇有多是柏拉图的亚特兰蒂斯是从头讲述 ( 从头定名 ) 了埃及的克弗悌乌.
Whenever John recites in class he
seems
to be playing to the gallery.
每当约翰在课堂上背诵时就像等着人喝采似的.
In practice, error at whiles sll the time
seems
unavoidable.
在实践中, 差错有时似乎总是不可避免的.
It'
seems
that the telegraph receiver is broken and can't receive telegraphs.
好像收报机坏了,无法收报!
He remembered things by picturing them in his mind and this, It'
seems
, hindered his intellect.
他通过在大脑中形成图像而产生记忆, 然而这似乎影响了他的智力.
It'
seems
, therefore , that 3 - deoxy - HMT is a potent stimulant of the hepatic microsomal drug - metabolizing enzymes.
由此认为, 3- 去酮HMT可能具有刺激肝脏药物转化酶的作用.
There are instants when nature
seems
hostile.
有些人的本能常使他们感到自然界是含有恶意的.
The world which the book inhabits
seems
too self-consciously literary, too introverted.
该书所描绘的世界似乎过分刻意地追求文学性,过于内敛含蓄。
It'
seems
to me we've got to decide on wider issues than possible patent infringements.
我认为我们不能只考虑侵犯专利可能性这一问题,要对更大的一些问题做出决策.
Rock stars
seems
to be perpetually followed by hot - blooded groupies.
摇滚歌星看起来是一年到头都被热情洋溢的追星族追随着.
It'
seems
that she grasps the concept of the text the fastest.
看来她是最快掌握课文概念的.
New York City
seems
to be a hot spot for flashers.
对暴露狂来说,纽约看来是个好去处.
He
seems
to be fixated on this idea of travelling around the world.
他似乎对周游世界这一想法十分迷恋.
Her everyday reportage
seems
to consists of joyful epiphanies followed by periods of self - doubt and isolation.
她每一天的记录都似乎包含了由 自我 怀疑和孤立所形成的欢欣.
He
seems
to prefer intellectual counteroffensives to decrees and crackdowns.
他似乎更倾向于用知性的反击来判决和痛击对手.
He
seems
to be very slow cottoning to the significance of the new method.
他似乎对新方法的重要意义迟迟不能理解.
His method of classifying books
seems
to be without rhyme or reason.
他的图书分类法似乎杂乱无章.
Vaughan: Why not? She
seems
a very sympathetic person.
佛恩: 为什 麽 ?她似乎是个善解人意的人.
Glimpsed through lamplit windows, everybody
seems
to be getting ready for something.
透过灯烛辉煌的窗子望进去, 人人似乎都在作什么准备.
His defense, which
seems
credible on the evidence so far, is that the bank masked its skullduggery so completely that no regulator anywhere in the world could get a handle on it.
他的辩词(根据目前证据似乎可信)是:银行把它的偷天换日的做法遮掩得天衣无逢,全世界任何地方的监管人员都无法掌握.
|<
<<
6
7
8
9
10
>>
>|
热门汉译英
art
trainers
Pandemonium
DR
she
commuters
Destructive
progress
anchors
dial-out
idly
tedder
telegrams
maritimein
specialises
Spencer
asocial
pull
heaviest
flatten-out
casinghead
intercadence
blunt
sinking
free
hereto
backbeach
slow
sleepy
热门汉译英
瓷砖
律师等的
辨语聋
优裕地
椭圆的
大地懒属
宣读
笨大
疲倦毒素中毒
吼叫声
学究
下流坯
艺术等的
煞车
类同
使有磁性
跟骨
余赤纬
绊脚
原条
扣篮
戏剧艺术
下部
偷偷做的
全套服装
剩余的量
质量一般
吉尼芙拉
夺掉桅杆
异氰酸盐
生物筛分
氨基塑料
脑血管的
防风夹克
女按摩师
成白细胞
进行威胁
钮扣状的
蓝色制服
中段
呋喃巯唑酮
有吸引力
判断等的
划盘程序
醋丁洛尔
爵床脂素
候选人资
定量给料
日光温室
最新汉译英
bares
inversely
Destructive
environment
simple
tacking
idolized
resource
ably
feeder
carefree
attachment
shout
dictum
Tuscany
specialises
Caspar
colleagues
cultivate
compares
deliver
only
Silk
accused
developed
MEDLARS
seamen
paw
Boche
最新汉译英
盖印合同
职业选手
全国
窄化
坚持不变
扎结绳结
时机
乡下
编结物
穿着
编结
蹧跶
欧楂
双击
走运
江河
盯着他的眼睛
柱石
淋浴
干尸
蹦跳
蝼蚁
抵拒
口凿
世交
抵挡
鲂鱼
巨心
小岛
馅饼
前卫
抱接
足跟
鳗鱼
嫁娶
应当
未收
下部
赊账
鳕鱼
暴政
洁治
阻风门
猢狲
爱好
用注解书学习
使平坦
使结晶为砂糖
使掠过