查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
26
个与“
naughty
”相关的双语例句:
The teacher kept the student in because he was
naughty
.
那个学生因为顽皮放学后被老师留在学校里。
If you’re
naughty
, mother will spank you.
你要是调皮, 妈妈会打你屁股的。
It is
naughty
of you to pull your baby sister's hair.
你拉你小妹妹的头发真是顽皮。
If you are
naughty
you won't get any ice cream.
你要是再调皮, 就吃不到冰淇淋了。
You
naughty
boy, stop pulling the cat's tail.
你这个淘气鬼, 别拉猫的尾巴了。
The
naughty
dog cowered in a corner.
那条不听话的狗退缩到角落里。
His father bopped him on the buttocks for he was too
naughty
.
他父亲打他的屁股,因为他太淘气了。
Naughty
boys sometimmmes make good men.
顽皮淘气的男孩子有时成为仁人君子。
Mother spanked her for being
naughty
.
妈妈因为她调皮打她屁股.
The nurse spanked the
naughty
child.
保育员打了一下那个淘气的孩子的屁股.
You
naughty
little scallywag!
你这个小淘气鬼!
The
naughty
boy protruded his tongue and ran away.
那个淘气的男孩伸出舌头就跑掉了.
Always the very
naughty
Venus asks a unprecedentedly.
一向很贪玩的金星破天荒的问道.
We just sat there giggling like
naughty
schoolchildren.
我们只是坐在那儿像调皮的小学生一样的咯咯地傻笑.
You ought to be stricter with him. He's very
naughty
.
你对他应更严格, 他太淘了.
If you're
naughty
, mother will spank you.
你要是调皮, 妈妈会打你屁股的.
I've even seen her shake Zara when she's been
naughty
.
我甚至见过她在扎拉淘气的时候使劲摇晃她。
Pro 6:12 A
naughty
person, a wicked man, walketh with a froward mouth.
箴6:12无赖的恶徒, 行动就用乖僻的口.
A
naughty
person, a wicked man , walketh with a froward mouth.
无赖的恶徒, 行动就用乖僻的口.
The sidewise look and a pull at the beard expressed concurrence with a
naughty
erotic taste.
他眼光朝旁边一瞟,捋了捋胡子,同时装出一副色迷迷的轻薄相.
1
2
>>
>|
热门汉译英
channel
it
she
of
the
jin
rites
demand
placards
in
city
shop
stutters
sunned
principles
begun
write
watch
fiend
country
conduit
piety
languages
pelting
Gianna
piteous
courses
stop
phraseology
热门汉译英
学生
反抗
效果
跳绳
相似的情况
少数民族
牺牲
表皮瘤
外在
题目
姓名和地址
过冷水冰滴
暗煤
录音
停泊处
没有一点
光线
保持健康
拳击手
一组照片
施加压力
左边的
历史上有名的
背包
建筑风格
短裤
社交活动
不负责任
例如
外孙
剑桥大学的
腕锁
镍铁陨石
租住的房间
凯尔特人
绒膜癌
胃粘液溢
头目
文风
加洛林王朝的
全神贯注地
归类
幻想作品
具有
颗粒原生质
变得轻松
塞入
锣
书面陈述
最新汉译英
leading
exhaust
sustainable
pique
writhe
prospers
stunned
sewed
into
witnessed
emphasis
offering
dresser
commanded
gram
onwards
gladly
many
lucid
accorded
answers
heroines
worries
messaged
haggard
chimed
Parenting
recommended
prime
最新汉译英
鲁钝
季度的
愤愤不平地
施加压力
是明智的
停泊处
堆积起来
为装支管
左边的
历史上有名的
可理解的
氨血
用针缝
难敌
石南似的
传声系统的
鸨
平复绕
圣彼得堡
象形文字研究
指纸
迭代的
诉讼文件移送命令
富于战斗性的
羊水溢
美术
鼠科
受
镍
锟桔斤拷
拒
氯化苦中毒
脾大
青苔状的
瓤
不可察觉性
部队的
股薄肌
塔辛
运动比赛地
羟化酶
书刊
诸王的豪华宫殿
永不枯竭
非物质论
老兵的
风头主义
香醇
倒齿