查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
保育员打了一下那个淘气的孩子的屁股.用英语怎么说?
保育员打了一下那个淘气的孩子的屁股.
The nurse spanked the naughty child.
相关词汇
the
nurse
spanked
naughty
child
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
nurse
n. 护士,看护,奶妈,保姆,阿妈,保育员,保护人,培养者,养成所,发祥地,[植]保护树,[虫]保护虫,保育虫,[动]世代交替的无性期的个体;vt.& vi. 护理,照料,喂,吃奶;vt. 培育,怀抱,搂抱,调治;
spanked
v. 用手掌打( spank的过去式和过去分词 );
naughty
adj. 顽皮的,不听话的,淘气的,下流的;
child
n. 小孩,孩子,幼稚的人,产物,弟子;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Well, what do we have here? sneered one of the skunks.
“嗯, 这家伙是从哪儿来的? ”其中一只臭鼬嘲弄着.
Mercury does not have a massive dust shrouding it, and Planet X does.
水星不具有围绕它的一片巨大的尘埃状云层, 而行星X却有.
I'll tell you what: go to the forge now and get some more scythes.
我告诉你怎么做: 你现在就去铁匠店多买几把镰刀回来.
But there were a few irreverent snickers from convalescent officers when Rhett spoke of bravery.
不过,当瑞德说到勇敢时,在场那几位康复的军官中便有人在鄙夷地窃笑了.
Snickers rip pled in the room as she rummaged through the huge shoulder bag a purse.
当她在那个被当作手袋的大背包里面寻找什么东西的时候,窃笑声开始在教室里此起彼伏.
The teachers will not know unless someone snitches!
[老师才不会发现,除非有人去打小报告!
The gardener is snipping off the dead leaves in the garden.
花匠在花园时剪枯叶.
The stoloniferous has important function to clonal growth in severing stolon experiment.
而且匍匐茎在克隆生长中具有重要的作用.
Launch Scuds – Fires many, inaccurate Scud missiles at the target ( costs per use )
射飞毛腿:朝目标射很多打不准的飞毛腿 ( 使用要钱 )
I fed milk to her again but she slobbered it on her bib.
我再喂奶给她时,她把奶淌到了围涎上.
The derelict soldier shirked his duties.
这名疏忽的士兵推卸了他的责任.
Snake : A rippling movement of the ribbon which resembles the slithering action of a snake.
蛇形滑动: 一种带操动作.
She drew a deep shuddering breath.
她不由得打了个寒噤,深深吸了口气.
She was distracted with grief and refused to be solaced.
她悲痛得精神恍惚,怎麽安慰也没用.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖