查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
箴6:12无赖的恶徒, 行动就用乖僻的口.用英语怎么说?
箴6:12无赖的恶徒, 行动就用乖僻的口.
Pro 6:12 A naughty person, a wicked man, walketh with a froward mouth.
相关词汇
pro
naughty
person
wicked
man
with
froward
mouth
pro
n. 专业人员,职业选手,老手;adj. 职业的,专业的;prep. 赞成,支持;
例句
...a former college and
pro
basketball player...
以前打过大学赛和职业赛的篮球运动员
naughty
adj. 顽皮的,不听话的,淘气的,下流的;
例句
...a
naughty
boy who often disobeyed his mother and father...
一个经常和父母对着干的淘气男孩
person
n. 人,(语法)人称,身体,容
例句
A sick
person
needs absolute confidence and trust in a doctor.
病人需要对医生有绝对的信心和信任。
wicked
adj. 邪恶的,缺德的,淘气的,顽皮的,恶劣的;
例句
She spoke in a crescendo: 'You are a bad girl! You are a
wicked
girl! You are evil!'...
她嗓门越来越高地说道:“你是个坏女孩!你是个妖女!你是个魔鬼!”
man
n. 男人,人类,男子汉,雇工;vt. 使振作,操纵,给…配置人员,在…就位;int. (表示惊讶、气愤等)嘿,天哪;
例句
Derek was taken aback when a
man
answered the phone.
德里克吓了一跳,居然是一个男的接的电话。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
froward
adj. 不易控制的,难驾驭的,刚愎的;
例句
A
froward
man soweth strife : and a whisperer separateth chief friends.
乖僻 人播散分争.传舌的离间密友.
mouth
n. 口,出入口,传闻;vt. 装腔作势地说,喃喃地说,心不在焉地说,言不由衷地说;vi. 装腔作势说话;
例句
She stood looking at Carmen with her
mouth
agape.
她站着,张大了嘴看着卡门。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
The brutality of the crime has appalled the public.
罪行之残暴使公众大为震惊。
He looked at me with a very peculiar expression.
他用一种很奇怪的表情看着我。
The sick person gradually falls into a torpor.
病人逐渐变得萎靡。
He prefers light fictions to serious novels.
比起严肃小说来,他更为喜欢轻松的小说.
Motorists were warned to beware of slippery conditions.
提醒驾车人要当心路滑。
The prime example is Macy's, once the undisputed king of California retailers.
最典型的例子是梅西百货,它曾经是加利福尼亚无可争辩的零售巨头。
I heard the doorbell ring, and went to see who was there.
我听见门铃响,就去看谁来了。
To reduce eyestrain, we are going to install anti - glare screens on all of the company's computers.
?为了减轻眼疲劳, 我们将在公司的每一台计算机上都安装防辐射屏.
She wanted to scream, but her vocal cords seemed paralysed.
她想尖叫,但她的声带好像不听使唤了。
Something was killed in your breast : burnt out , cauterized out.
你的心胸里有什么东西已经给掐死了,烧死了,腐蚀掉了.
热门汉译英
channel
l
blacked
furrowed
by
lie
moving
life
hot
creating
unbridled
work
underlined
dynasty
ended
pep
love
tells
mas
bow
build
planet
trickled
under
arms
fosters
larger
treated
slew
热门汉译英
羊毛围巾
将来有一天
监狱看守
渴望旅行
期末考试
偷工减料的营造商
在社会
的途径
望远镜
反社会的
讨人喜欢的
良心不安的
羽衣
旋转的行为
训导
奏鸣曲
有生殖力的
铁钳
大学荣誉学位
不动的
会聚
锯齿形的
使可见
硕士的
不忠
包罗
偏侧弱视
多路输出选择器
杆形中性白细胞
交叉着的
浩加炸药
施压力以供氧气的
芳香族的
军团
二溴化氯
偏侧椎板切除术
中世纪动物寓言集
常醉的
假小子
河中的
狂热赞词
秃头症
同温的
用连字符号连接
墨液
紫胶
纵隔心包炎
长笛吹奏者
苯并呋喃
最新汉译英
pro
calmer
tidal
interested
very
worsteds
retrieve
learners
grooms
Carlie
lecturer
split
alternating
clouds
gratitude
induration
Bristol
haven
bodies
enclare
onions
landlady
sincere
quantities
pluvian
rapaciously
reputable
wash
bedspring
最新汉译英
同等重要的人
高加索语
不怀疑的
地形发生学
敢于创新的
不能证明为正当的
淋巴肉芽肿
多拌有蛋黄酱
宏表达式
整理成档案
基督教会的
丑陋的地方
师心自用
未引起争论的
运气不佳
大腿上要害部位
年老糊涂
布立吞人
西班牙人
贪婪的人
土地或房屋
变成蓝色
党派主义
有没有胆量
不受限制或支配
基督凡人论
典雅的言辞
品目录
联邦政府的
不付款地
女子同性恋者
通俗地
落选的马
商品定价
排队前进或列队而
憎恶法国人
二氧化碳定量法
摩擦火柴
包囊体
不祥的人或物
暗娼阶层
巧克力蛋糕
不可预料的
自我陶醉
基督教世
单纯化
乳泌停止
垂死的人
细微的差别