查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Fanya Kaplan , an assassin , shoots and seriously injures Bolshevik leader Vladimir Lenin.是什么意思?
Fanya Kaplan , an assassin , shoots and seriously injures Bolshevik leader Vladimir Lenin.
1918年的今天, 芬雅·卡普蓝向布尔什维克领导人弗拉基米尔·列宁连射三枪,令列宁身负重伤.
相关词汇
an
assassin
shoots
and
seriously
injures
Bolshevik
leader
Vladimir
Lenin
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
assassin
n. 暗杀者,刺客;
shoots
n. 1 幼苗( shoot的名词复数 ),嫩芽,新枝 2 拍摄,摄影 3 狩猎;v. 拍摄( shoot的第三人称单数 ),射杀,开(枪或其他武器),打猎;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
seriously
adv. 认真地,严肃地,严重地;
injures
v. 损害( injure的第三人称单数 ),伤害(名誉、自尊等),(尤指在事故中)伤害,使受伤;
Bolshevik
n. 布尔什维克;
leader
n. 领袖,领导者,负责人,指挥者,领唱者;
Vladimir
n. 领袖,领导者,负责人,指挥者,领唱者;
Lenin
n. 列宁(俄国无产阶级革命领袖,1870-1924);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Drag onto the page, then right - click to specify standard or bollard.
拖到绘图页上, 然后右击可指定标准式或柱式.
Bob slid from his chair and lay prone on the floor.
鲍勃从椅子上滑下来,趴在了地板上。
He's too big to travel bodkin between you and me.
他个子太大了,无法挤在你我之间坐下.
The President arrived, followed by his personal bodyguard.
总统来了,随行的是他的私人保镖。
He stood at the boardroom table casually, shoulders slightly hunched as usual.
他态度随便地站在董事会议桌旁, 象平时一样双肩微微拱起.
Conclusion: Boletus aereus has a distinct effect of lowering the blood lipid and antioxidation in rats.
结论: 黑牛肝菌对大鼠有明显的降血脂及抗氧化作用.
Ashurst said idly: " Where were you standing when you saw the gipsy bogle, Jim? "
艾舍斯特漫不经心地说: “ 你是站在什么地方看见吉普赛鬼的? ”
The bad trading figures do not bode well for the company's future.
这些交易数额欠佳,预示公司前景不妙.
Bobble here taught Pooch to pull the little one around in a wagon. "
这儿的博比教普茨用小车拉那个小家伙在附近转. ”
Whispers passed along , and a boding uneasiness took possession of every countenance.
到处窃窃私语,人人脸上露出不祥的焦虑.
It would even peck my bobbing nib with its waxy red bill.
索性用那涂了蜡似的、角质的小红嘴,“嗒嗒”啄着我颤动的笔尖.
The boatman put me across the river.
船夫把我渡过了河.
The mob raised a bobbery.
群众引起骚动.
"That's right!" Bobby exclaimed in wonder. "How did you remember that?"
“对呀!”博比惊奇地叫道。“你是怎么想起那件事的?”
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
meat
sale
everywhere
today
a
steam
movies
any
and
i
mm
site
tastes
make
epic
Fast
l
father
tang
stories
allowed
delicious
热门汉译英
大学生
来
跳绳
认识到
课文
作品
可能
品位
推荐
中学生
左边
窗帘
下沉
字母
一个
卷宗
健身房
综合
书记
单元
听写
来自
走神
复习功课
小精灵
鱼叉
防守队员
科目
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
卷笔刀
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
说起来
嗓音
重量超过的
弹出
马戏团
文章
令人恶心的
健全
最新汉译英
supposititious
-like
firmly
uncompromising
tiered
rectorship
statue
plowed
elaborate
superfluous
speedy
wrinkle
peels
paintings
flatus
epichlorhydrin
inhabited
hypertriglyceridemia
airworthiness
mission
edriophthalmic
lazy
hypoadrenalemia
furrow
hypochloridemia
gloated
phylloxanthine
unaccomplished
succinaldehyde
最新汉译英
水位降低量
犹太教教士
风成岩
食
百分之一秒
一种镇静安眠药
不抵抗的
十七个的
停止运行
因生病或怀孕
抗叶酸剂
搁于枕上
插件导轨
先容
有积极性的
楔形榫头
淋巴样细胞
抗病毒的
拆模
玩耍
用鱼钩拖上来
甲氧甲酚
窦维沙蚕科
金合欢素
疫病论
贸然地
程
醋异丙嗪
液态二氧化氮
克里奥尔人的
未特别指定的
生长素自给的
落叶松蕈浸膏
非感情方面的
白色涂料
甲酰四氢叶酸
贸然的
皎皎
生物动力学
鳞集
自动加煤机
铁纤蛇纹石
赓续
长久的
蹲姿
连续猛击
令人恶心的
黑杜尔铝合金
健全