查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
We all feel bobbish.是什么意思?
We all feel bobbish.
我们都觉得兴致勃勃.
相关词汇
we
all
feel
bobbish
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
all
adj. 全部的,一切的,各种的,极度的,尽量的;pron. 全部,一切,每个人,每件东西,全部情况;adv. 全部地,完全地,每个,非常;n. 全体,[常作A-]整体,[常与my, your, his, her等连用](某人)所有的一切;
feel
vt. 感觉,认为,触摸,试探;vt.& vi. 感觉,觉得,认为,以为,触摸;n. 感觉,触摸,感受,触觉;vi. 觉得,摸索;
bobbish
adj. 兴高采烈的,快活的,活泼的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He drowned in a boating quote "accident" unquote.
他在一次所谓的翻船“事故”中溺亡。
He himself was a bad commander, a boaster and ruffian.
他本人是个弊脚的指挥官, 会吹牛皮,又粗鲁残暴.
The trams carried an average of 279 200 boardings daily in 1997.
年内,电车载客量平均每日279200人次.
The aim was to bludgeon speculators and impress creditors.
目标是要打击投机倒把并让债权人留下深刻印象.
Where is the little golden key, Alice? asked Bluebeard.
“金色的小钥匙在哪里, 爱丽丝? ”蓝胡子问.
This horn had eyes like the eyes of a man and a mouth that spoke boastfully.
这角有眼,像人的眼,有口说夸大的话.
You get a big salary incentive and free board and lodging too.
你们能获得大笔激励性薪水,还可享受免费膳宿。
The pathogenesis of bluetongue is inadequately understood.
人们对蓝舌病的发病机制还不完全了解.
That orator is a Boanerges.
那个演说家嗓门很大.
A ratchet mechanism transfers the thread from spool to bobbin.
一种棘齿装置把线从线轴转到梭心上。
Don't believe all he says - he's a bit of a boaster.
别全信他说的,他有点自吹自擂.
Of course, now she is away at boarding school.
当然,她现在住在寄宿学校那边。
A little bird was bobbing its head up and down.
一只小鸟把头上下快速摆动着.
A bluish mist hung in the air.
一层淡蓝色的薄雾弥漫在空中。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中