查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...a sky silvered by a waning moon.是什么意思?
...a sky silvered by a waning moon.
被下弦月染成银色的天空
相关词汇
sky
silvered
by
waning
moon
sky
n. 天(空);vt. 将…击向空中,将…高挂;
silvered
镀银的,饰以银的,银白色的;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
waning
adj. (月亮)渐亏的,逐渐减弱或变小的;n. 月亏;v. 衰落( wane的现在分词 ),(月)亏,变小,变暗淡;
moon
n. 月亮,月球,卫星,月状物,新月状物;vi. 闲逛,出神,[俚语] 露出屁股以戏弄;vt. 虚度;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Before his election to the presidency, Mitterrand had enjoyed a long and varied career.
在当选总统之前,密特朗有过一段漫长的职业生涯,干过很多不同的工作。
Their turf was Paris: its streets, theaters, homes, and parks...
巴黎是他们的地盘:那里熟悉的大街、剧院、住宅和公园。
This year hotels that usually are jammed had vacancies all summer.
今年,那些通常爆满的旅店整个夏天都有空客房。
They were trespassing on private property...
他们擅自闯入私人房屋。
He wanted his sons to become strong, virile, and athletic like himself.
他希望他的儿子们能长得像他一样强壮、阳刚而又健美。
The officers are claiming compensation for trauma after the disaster.
灾难过后军官们正在要求赔偿精神损失。
He staggered on the uneven surface of the car park...
他摇摇晃晃地行走在停车场凹凸不平的地面上。
...58,500 dollars to underwrite a new home...
58,500美元承保一个新居
...an independent valuation of the company...
对这家公司的独立评估
...a venerable old man with white hair.
一位受人尊敬的白发长者
...Locke's Treatise on Civil Government.
洛克的《政府论》
He squatted on the floor and gave vent to a deep sigh...
他蹲在地板上,深深叹了一口气。
...our variegated dialects.
我们形形色色的方言
A tumult of feelings inside her fought for supremacy.
她内心百感交集。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖