查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...a venerable old man with white hair.是什么意思?
...a venerable old man with white hair.
一位受人尊敬的白发长者
相关词汇
venerable
old
man
with
white
hair
venerable
adj. 令人尊重的,庄严的,珍贵的,副主教;
old
adj. 老的,古老的,以前的,(用于指称被替代的东西)原来的;n. 古时;
man
n. 男人,人类,男子汉,雇工;vt. 使振作,操纵,给…配置人员,在…就位;int. (表示惊讶、气愤等)嘿,天哪;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
white
adj. 白色的,纯洁的,无色的,透明的,白衣的,白种人的;n. 白色,白种人,空白,白色颜料;vt. (书写,印刷等)留出空白处,使变白色,刷白,漂白;
hair
n. 头发,毛发,(动、植物的)毛,一丝丝,些微,毛发织物;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Ginseng is generally known for its tonic properties.
人参以其滋补功效而广为人知。
He seems totally unconcerned by real dangers.
他对于真实的危险似乎全然不在乎。
It might give the Commission undue influence over the coming negotiations...
这可能会在即将开启的谈判问题上给委员会带来过多的影响。
Official reports put the death toll at under one hundred, but unofficial estimates speak of at least two hundred dead.
官方报道说死亡人数在100人以下,但非官方估计至少有200人死亡。
News of 160 redundancies had sent tremors through the community...
将会裁员 160 人的消息在该团体中掀起了一阵骚动。
This argument is simply not tenable...
这个论点根本站不住脚。
His final report to the President was far more temperate and balanced than the earlier memorandum.
和之前的备忘录相比,他递交给总统的总结报告措辞要更为温和得体。
Isolated attacks in the north-east of the country have now turned into a full-scale uprising.
该国东北部的零星袭击现在已经演变成为全面暴动。
...the glittering prospect of untold riches.
赚取巨额财富的美好前景
Most vacancies are at senior level, requiring appropriate qualifications.
大多数空缺属于高层职位,要求具备相应的资历。
This will achieve greater security without unduly burdening the consumers or the economy...
此举可提高安全性,而不会给消费者和经济增加过多的负担。
Could there have been a slight tinge of envy in Eva's voice?
伊娃的声音里可能会有一丝羡慕吗?
They trekked from shop to shop in search of white knee-length socks.
他们拖着步子从一家商店走到另一家,寻找齐膝的白袜子。
The money will be used for the estate's upkeep...
这笔钱将用于物业维护。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜