查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Floating can be a very pleasant sensation...是什么意思?
Floating can be a very pleasant sensation...
漂浮会是一种非常惬意的感觉。
相关词汇
floating
can
be
very
pleasant
sensation
floating
adj. 不固定的,流动的,浮动的;v. (使)浮动( float的现在分词 ),(使)漂浮[飘动],(使货币汇率)自由浮动,轻盈走动;
can
aux. 能够,可以,有机会;n. 金属罐,一听,金属容器;vt. 将…装罐保存,炒…鱿
be
v. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
very
adj. 很,非常,恰好是,正是,十足的,特有的;adv. 很,非常,充分,完全;
pleasant
adj. 可爱的,令人愉快的,有趣的,晴朗的;
sensation
n. 感觉,直觉,知觉,轰动;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There's always tons of scrap paper in Dad's office.
爸爸的办公室里总有大量的废纸。
He still finds time for romance by cooking candlelit dinners for his girlfriend...
他仍然会找时间为女友准备烛光晚餐,制造浪漫。
Their minibus was ripped apart by a bomb...
他们的面包车被炸弹炸得粉碎。
...a holiday romance.
假日罗曼史
I felt the banner rip as we were pushed in opposite directions...
当我们被推向相反的方向时,我感觉横幅被撕裂了。
He went to the desk to make a reservation...
他到服务台进行了预订。
Thousands of tanks, artillery pieces and armored vehicles will be cut up for scrap.
成千上万的坦克、大炮和装甲车将被切割成废金属。
At least a quarter of a million people have died in the fighting and the resultant famines.
至少25万人死于这场战斗和由此引发的饥荒。
Mrs Hardie refrained from making any comment...
哈迪夫人忍住不作任何评论。
She resents her mother for being so tough on her...
她怨恨母亲对她太严厉。
Like poles repel, unlike poles attract...
同极相斥,异极相吸。
It had been thought that passport controls would be scrapped.
人们曾认为会放开护照管制。
The government has just repealed the law segregating public facilities.
政府刚刚废止了不同种族分开使用公共设施的法令。
You may scoff but I honestly feel I'm being cruel only to be kind...
你可能不以为然,但我真的认为我狠下心来只是出于一片好意。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜