查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Floating can be a very pleasant sensation...是什么意思?
Floating can be a very pleasant sensation...
漂浮会是一种非常惬意的感觉。
相关词汇
floating
can
be
very
pleasant
sensation
floating
adj. 不固定的,流动的,浮动的;v. (使)浮动( float的现在分词 ),(使)漂浮[飘动],(使货币汇率)自由浮动,轻盈走动;
can
aux. 能够,可以,有机会;n. 金属罐,一听,金属容器;vt. 将…装罐保存,炒…鱿
be
v. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
very
adj. 很,非常,恰好是,正是,十足的,特有的;adv. 很,非常,充分,完全;
pleasant
adj. 可爱的,令人愉快的,有趣的,晴朗的;
sensation
n. 感觉,直觉,知觉,轰动;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a reproduction of a popular religious painting.
一幅颇受欢迎的宗教画复制品
Mrs Hardie refrained from making any comment...
哈迪夫人忍住不作任何评论。
A system like ours lacks adequate safeguards for civil liberties.
我们这样的制度缺乏有效保护公民自由的条款。
At last I have something respectable to wear!
我终于可以穿上体面的衣服了!
...her scarlet lipstick.
她鲜红色的唇膏
...a ceremony attended by royalty.
王室成员参加的一个庆典
They will press for international action to safeguard the ozone layer...
他们将督促国际社会采取行动保护臭氧层。
He described the situation as very dangerous and called for resolute action.
他将形势描述得非常危险,并号召采取果断行动。
The ripples of Europe's currency crisis continue to be felt in most of the member states...
欧洲货币危机引起的连锁反应仍在影响着大多数的成员国。
Last year 600 inmates rioted, starting fires and building barricades...
去年,600名犯人闹事,他们纵火并设置路障。
Women's tennis is the market leader in a growing market segment — women's sports.
女子网球正引领着一个逐渐壮大的市场——女子运动市场。
Puerto Ricans are U.S. citizens but they have no representation in Congress.
波多黎各人是美国公民,但是他们在国会里没有代表。
The big six record companies are multinational, and thus can segment the world market into national ones.
六大唱片公司都是跨国经营,因此能够将世界市场按国家划分。
Was he afraid, he was asked. 'Afraid of what?' he retorted...
有人问他是否害怕。“害怕什么?”他反问道。
热门汉译英
channel
top
more
by
they
live
everywhere
father
i
meat
mm
exams
happiest
stories
echoed
any
kitty
noises
a
epic
steam
sensed
and
excerpt
foolish
scans
architectures
plan
no
热门汉译英
来
麦芽制品
解除负担
大学生
学期
预先吃饱
书记
单元
模块
鬼魂
有护航的
公开的谴责
仓库
焦
充其量
偷
呋喃妥英
上进
招
实验
亲近
梭头鱼亚目
批改
左边
汇合
跳绳
新语
掩饰
白檀二烯
新垦地的
褐色的衣服
一阵风
靠近
教诲者
伯劳鸟
使倒置
非正态性
设
毛
非放射性
默认的
镍铁陨石
贵族的
铰接处
讨厌的人
专著
社会团体
出席
马戏团
最新汉译英
disbelief
fleshpot
bacillus
aromas
anticipative
technology
replaces
Chopin
checkwriter
whelm
approaches
listlessness
truth
large
seniority
forked
manager
forsaken
Vienna
aptitudes
automatized
take-over
India
grinds
Egyptian
toilets
agilely
translated
millinery
最新汉译英
钻论
吸血鬼
粘结剂
锰黑云母
阿莱夫尼龙长丝
须丁烯二酰抱亚胺
负地性
过滤嘴
顾主
横目
临时凑成
缓慢的曲子
失真
有髓的
坚持不变
圣代冰淇淋
电导性
大量存在
皱起
呋喃妥英
爆发
未受伤害的
最好地
马汉九里香宁碱
以杆推进
氯二甲酚
重点
血钾过少
上进
验
旋转
逮捕
喷着汽
调动
羸弱
不服从法律
被用带
跗关节
假惺惺的
非天然的
软骨疣
交谈
最初的
规格一致的
要使人发胖的
齿状部份
镭
压器
麻烦